<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1103b">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1103b 觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1103b 觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經</title>
			<author>唐 智通譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1103b</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，CBETA 自行掃瞄辨識，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【甲】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00155">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00155</charName>
				<mapping cb:dec="983195" type="PUA">U+F009B</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+5190</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[曰/月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01061">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01061</charName>
				<mapping cb:dec="984101" type="PUA">U+F0425</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3FC3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+帶]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02000">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02000</charName>
				<mapping cb:dec="985040" type="PUA">U+F07D0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2340D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[檎-离+土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03366">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03366</charName>
				<mapping cb:dec="986406" type="PUA">U+F0D26</mapping>
			<mapping type="unicode">U+39D9</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+必]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A441">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A441</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066049" type="PUA">U+104441</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A442">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A442</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丁</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ki</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066050" type="PUA">U+104442</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>加</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066331" type="PUA">U+10455B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>包</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A564">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A564</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>thaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>thā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066340" type="PUA">U+104564</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>白</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5ED">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>yaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066482" type="PUA">U+1045F2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>raa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>全</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A644">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A644</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>re</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>刑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>re</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066564" type="PUA">U+104644</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A652">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A652</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066578" type="PUA">U+104652</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-AA5E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AA5E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>氛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067614" type="PUA">U+104A5E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF5A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF5A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>班</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068890" type="PUA">U+104F5A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>寒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-B76A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B76A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ryaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>搜</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ryā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070954" type="PUA">U+10576A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>aa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玅</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077190" type="PUA">U+106FC6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖁</mapping></char>
<char xml:id="SD-D957">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D957</charName>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>揨</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079639" type="PUA">U+107957</mapping>
			<mapping type="unicode">𑗆</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA4A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA4A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>渰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079882" type="PUA">U+107A4A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鄎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081515" type="PUA">U+1080AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖿𑖪</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:12">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0463b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0463b"/>
<lb n="0463b01" ed="T"/>
<lb n="0463b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463001" n="0463001"/>觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅
<lb n="0463b03" ed="T"/>尼經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0463b04" ed="T"/>
<lb n="0463b05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">唐大總持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463002" n="0463002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463002" n="0463002"/><anchor xml:id="beg0463002" n="0463002"/>寺<anchor xml:id="end0463002"/>沙門智通譯</byline>
<lb n="0463b06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0463b0601">如是我聞：</p><p xml:id="pT20p0463b0605" cb:place="inline">一時薄伽梵住<name role="" type="person">極樂世界</name>。爾時觀
<lb n="0463b07" ed="T"/>世音菩薩摩訶薩往詣佛所，白佛言：「世尊！我
<lb n="0463b08" ed="T"/>有隨心自在心王陀羅尼，能爲未來一切衆
<lb n="0463b09" ed="T"/>生作大利益。世尊！若有苾芻、苾芻尼、鄔波塞、
<lb n="0463b10" ed="T"/>迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463003" n="0463003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463003" n="0463003"/><anchor xml:id="beg0463003" n="0463003"/>鄔<anchor xml:id="end0463003"/>波斯迦受持此陀羅尼者，速能成就
<lb n="0463b11" ed="T"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463004" n="0463004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463004" n="0463004"/><anchor xml:id="beg0463004" n="0463004"/>摩<anchor xml:id="end0463004"/>地門，速能成就諸陀羅尼門，無量無邊
<lb n="0463b12" ed="T"/>世界業障悉令淸淨，無量無邊福德資糧積
<lb n="0463b13" ed="T"/>集善根增長，能生無量無邊智慧神通境界，
<lb n="0463b14" ed="T"/>能超過入方便善增六波羅蜜滿足，增長一
<lb n="0463b15" ed="T"/>切菩薩力、無所畏、十八不共、羅漢聖諦、神足、
<lb n="0463b16" ed="T"/>根、力、覺道、得定、緣、解脫三昧、三<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_1"/>鉢底，能
<lb n="0463b17" ed="T"/>令見者聲聞緣覺證於佛地，所修智慧威德
<lb n="0463b18" ed="T"/>力成就，聰明福德吉祥、勤精進經行，乃至辯
<lb n="0463b19" ed="T"/>才具足、騰空隱形、自在持呪仙位、世樂具足
<lb n="0463b20" ed="T"/>多財富貴，賢甁、如意、安善那成就，療一切
<lb n="0463b21" ed="T"/>病痛、鬼魅悉能除遣、災<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463005" n="0463005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463005" n="0463005"/><anchor xml:id="beg0463005" n="0463005"/>疫<anchor xml:id="end0463005"/>消滅，能成一切善
<lb n="0463b22" ed="T"/>事，能滅一切罪障，善能成就無量無邊陀羅
<lb n="0463b23" ed="T"/>尼三昧，獲最勝廣大法要。」卽說陀羅尼曰：</p>
<lb n="0463b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0463b2401">「曩<note place="inline">上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463006" n="0463006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463006" n="0463006"/><anchor xml:id="beg0463006" n="0463006"/>聲<anchor xml:id="end0463006"/></note>謨囉怛那<note place="inline">二合</note>哆囉<note place="inline">二合</note>野<note place="inline">引</note>耶<note place="inline">一</note>　曩<note place="inline">上
<lb n="0463b25" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>聲<anchor xml:id="end_2"/></note>謨阿<note place="inline">引</note>唎耶<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0463007" n="0463007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463007" n="0463007"/><anchor xml:id="beg0463007" n="0463007"/>二<anchor xml:id="end0463007"/></note>　嚩嚧枳帝濕嚩<note place="inline">二合引</note>囉耶<note place="inline">三</note>
<lb n="0463b26" ed="T"/>　<g ref="#CB00155">冐</g>地薩怛嚩<note place="inline">二合引</note>耶<note place="inline">四</note>　摩訶薩怛嚩<note place="inline">二合引</note>耶<note place="inline">五</note>　摩
<lb n="0463b27" ed="T"/>訶迦嚧尼迦<note place="inline">引</note>耶<note place="inline">六</note>　怛儞也他<note place="inline">二合</note><note place="inline">七</note>　唵多唎多唎
<lb n="0463b28" ed="T"/>咄多唎<note place="inline">八</note>　咄咄哆唎咄唎<note place="inline">九</note>　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶<note place="inline">十</note>」</p>
<lb n="0463b29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0463b2901">「世尊！此陀羅尼法，常爲一切天、龍、夜叉、乾闥
<pb n="0463c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0463c"/>
<lb n="0463c01" ed="T"/>婆、阿蘇囉、迦樓羅、緊那羅、部多那、畢舍多、俱槃
<lb n="0463c02" ed="T"/>荼、羅刹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463008" n="0463008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463008" n="0463008"/><anchor xml:id="beg0463008" n="0463008"/>娑<anchor xml:id="end0463008"/>、七耀、諸苾達那、毘那夜迦等之所
<lb n="0463c03" ed="T"/>供養吉祥讚歎禮拜，常爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463009" n="0463009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463009" n="0463009"/><anchor xml:id="beg0463009" n="0463009"/>梵<anchor xml:id="end0463009"/>、護世、諸仙衆、成
<lb n="0463c04" ed="T"/>就陀羅尼仙供養隨喜信受加持，獲得梵行
<lb n="0463c05" ed="T"/>淸淨，稱讚恭敬尊重供養，一切承事之具悉
<lb n="0463c06" ed="T"/>令滿足。」爾時觀世音菩薩復說受持之法：「若
<lb n="0463c07" ed="T"/>有受持此陀羅尼者，應當洗浴淸淨、著新淨
<lb n="0463c08" ed="T"/>衣幷受律儀，住於慈心，以大悲意樂眞實語，
<lb n="0463c09" ed="T"/>除於貪悋，於一切衆生生利益心、安樂勝意，
<lb n="0463c10" ed="T"/>捨瞋欲心，常當念誦勿令斷絕，作廣大供養。
<lb n="0463c11" ed="T"/>觀自在菩薩像前散華、末香、華鬘、塗香、幢旛寶
<lb n="0463c12" ed="T"/>蓋莊嚴。於菩薩像前一心堅固<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463010" n="0463010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463010" n="0463010"/><anchor xml:id="beg0463010" n="0463010"/>至意信向<anchor xml:id="end0463010"/>，觀
<lb n="0463c13" ed="T"/>自在多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463011" n="0463011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463011" n="0463011"/><anchor xml:id="beg0463011" n="0463011"/>唎<anchor xml:id="end0463011"/>隨心陀羅尼每日誦一千八遍，不
<lb n="0463c14" ed="T"/>令斷絕，滿三十萬遍已，一切所爲之事皆得
<lb n="0463c15" ed="T"/>成就，功德積集不被水火焚漂，一切惡毒不
<lb n="0463c16" ed="T"/>能侵害。若爲四衆說法，皆須燒香誦此眞言
<lb n="0463c17" ed="T"/>七遍，能令所說通利無有障礙，辯才無畏。又
<lb n="0463c18" ed="T"/>令一切天魔外道、一切厭魅呪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463012" n="0463012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463012" n="0463012"/><anchor xml:id="beg0463012" n="0463012"/>詛<anchor xml:id="end0463012"/>等事不能
<lb n="0463c19" ed="T"/>爲害，壽命延長，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463013" n="0463013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463013" n="0463013"/><anchor xml:id="beg0463013" n="0463013"/>所有<anchor xml:id="end0463013"/>願求隨心所獲。修眞言
<lb n="0463c20" ed="T"/>者應當如是一一依前，每入道場當於像前
<lb n="0463c21" ed="T"/>結跏趺坐以作加持，結蓮華根本印，誦前眞
<lb n="0463c22" ed="T"/>言，隨情梵音而以供養，音聲調和，如從本尊
<lb n="0463c23" ed="T"/>口中流出入行人身中。於其座前當觀有大
<lb n="0463c24" ed="T"/>蓮華，華上想有覩龍<note place="inline">二合</note>字，其字變成靑蓮
<lb n="0463c25" ed="T"/>華，乃至變成多利菩薩，種種莊嚴，寶冠上有
<lb n="0463c26" ed="T"/>觀自在王如來，左持靑蓮華當於心上、右施
<lb n="0463c27" ed="T"/>諸願無畏。念誦之時應當如是觀其本尊眞
<lb n="0463c28" ed="T"/>言字，於淨月中右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463014" n="0463014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463014" n="0463014"/><anchor xml:id="beg0463014" n="0463014"/>旋<anchor xml:id="end0463014"/>如髻，猶水精珠<anchor xml:id="nkr_note_orig_0463015" n="0463015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0463015" n="0463015"/><anchor xml:id="beg0463015" n="0463015"/>列<anchor xml:id="end0463015"/>在
<lb n="0463c29" ed="T"/>明鏡，光徹表裏分明。聲等搖鈴勿今斷絕，不
<pb n="0464a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0464a"/>
<lb n="0464a01" ed="T"/>緩不急纔令自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464001" n="0464001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464001" n="0464001"/><anchor xml:id="beg0464001" n="0464001"/>聞<anchor xml:id="end0464001"/>，氣息<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464002" n="0464002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464002" n="0464002"/><anchor xml:id="beg0464002" n="0464002"/>調<anchor xml:id="end0464002"/>安詳審記。如是
<lb n="0464a02" ed="T"/>滿三十萬遍已，卽得成就諸願如意。爾時觀
<lb n="0464a03" ed="T"/>自在菩薩卽於夢中示現以比丘身、或婆羅
<lb n="0464a04" ed="T"/>門身、或童男童女身、或現國王身、或現大臣
<lb n="0464a05" ed="T"/>身、或現長者居士等身，讚言：『善哉善哉！大士！
<lb n="0464a06" ed="T"/>汝已能攝護於敎法，汝所願成就。更何所求？』
<lb n="0464a07" ed="T"/>是時行者所須之願應當具說，卽得成就一
<lb n="0464a08" ed="T"/>切吉祥果報。」</p></cb:div>
<lb n="0464a09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="1" level="1" type="其他">印法</cb:mulu><head>印法第二</head>
<lb n="0464a10" ed="T"/><cb:mulu n="2" level="1" type="其他">1 總攝身印</cb:mulu><head>總攝身印第一</head><p xml:id="pT20p0464a1007" cb:place="inline">「以二手中指無名指小指各
<lb n="0464a11" ed="T"/>向外相叉合掌右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464003" n="0464003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464003" n="0464003"/><anchor xml:id="beg0464003" n="0464003"/>壓<anchor xml:id="end0464003"/>左，頭指博著掌背，二
<lb n="0464a12" ed="T"/>大指並竪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464004" n="0464004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464004" n="0464004"/><anchor xml:id="beg0464004" n="0464004"/>博<anchor xml:id="end0464004"/>相著。呪曰。</p>
<lb n="0464a13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464a1301">「誦前呪七遍，隨心所作皆得成就。」</p></cb:div>
<lb n="0464a14" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="3" level="1" type="其他">2 召請印</cb:mulu><head>召請印第二</head><p xml:id="pT20p0464a1406" cb:place="inline">「以右手向前把左手腕，於頭
<lb n="0464a15" ed="T"/>上以左手四指來去。眞言曰：</p>
<lb n="0464a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464a1601">「唵　薩婆菩提薩埵嚩耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464005" n="0464005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464005" n="0464005"/><anchor xml:id="beg0464005" n="0464005"/>移醯<anchor xml:id="end0464005"/>堙醯娑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464006" n="0464006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464006" n="0464006"/><anchor xml:id="beg0464006" n="0464006"/>嚩<anchor xml:id="end0464006"/>訶」</p>
<lb n="0464a17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464a1701">「此眞言印，燒安悉香誦七遍，請菩薩卽來。於
<lb n="0464a18" ed="T"/>後若欲誦多利心眞言，先作此法。」</p></cb:div>
<lb n="0464a19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="4" level="1" type="其他">3 蓮華臺印</cb:mulu><head>蓮華臺印第三</head><p xml:id="pT20p0464a1907" cb:place="inline">「以二手相合仰掌向上，指
<lb n="0464a20" ed="T"/>各微屈如開敷蓮華形。卽誦眞言曰：</p>
<lb n="0464a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464a2101">「唵　薩婆跛囉鼻　瑟吒<note place="inline">二合</note>菩陀那　娑嚩
<lb n="0464a22" ed="T"/><note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0464a23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464a2301">「此眞言印，能令無量菩薩皆來集會。」</p></cb:div>
<lb n="0464a24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="5" level="1" type="其他">4 香印</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464007" n="0464007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464007" n="0464007"/><anchor xml:id="beg0464007" n="0464007"/>香<anchor xml:id="end0464007"/>印第四</head><p xml:id="pT20p0464a2405" cb:place="inline">「以右手大指捻無名指甲上，餘
<lb n="0464a25" ed="T"/>三指直屈，又以左手附<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464008" n="0464008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464008" n="0464008"/><anchor xml:id="beg0464008" n="0464008"/>下<anchor xml:id="end0464008"/>。眞言曰：</p>
<lb n="0464a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464a2601">「唵　薩婆跛耶　布瑟婆伽耶　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0464a27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464a2701">「此眞言印，能感得天龍八部皆來供養。」</p></cb:div>
<lb n="0464a28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="6" level="1" type="其他">5 香水印</cb:mulu><head>香水印第五</head><p xml:id="pT20p0464a2806" cb:place="inline">「以兩手中指無名指小指各把
<lb n="0464a29" ed="T"/>大指如拳法，合腕，以二頭指相拄。誦眞言曰：</p>
<pb n="0464b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0464b"/>
<lb n="0464b01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464b0101">「唵　薩婆烏馱迦耶羅闍　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0464b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464b0201">「此眞言印法，供養恒沙諸佛菩薩。」</p></cb:div>
<lb n="0464b03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="7" level="1" type="其他">6 護身印眞言</cb:mulu><head>護身印眞言第六</head><p xml:id="pT20p0464b0308" cb:place="inline">「先合掌，屈二小指甲相
<lb n="0464b04" ed="T"/>背，二大指附二頭指，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464009" n="0464009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464009" n="0464009"/><anchor xml:id="beg0464009" n="0464009"/>三<anchor xml:id="end0464009"/>指合頭相拄，掌中
<lb n="0464b05" ed="T"/>開少許，當於頂上，頭指來去。</p>
<lb n="0464b06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464b0601">「眞言曰：</p><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464b0604" cb:place="inline">「唵　阿唎多唎都多唎覩唎呬囒拏
<lb n="0464b07" ed="T"/>　夜揭囉鞞囉叉囉叉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464010" n="0464010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464010" n="0464010"/><anchor xml:id="beg0464010" n="0464010"/>茫薩婆突弊也<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0464010"/>薩
<lb n="0464b08" ed="T"/>蒲跛達<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464011" n="0464011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464011" n="0464011"/><anchor xml:id="beg0464011" n="0464011"/>囉<anchor xml:id="end0464011"/>鞞弊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464012" n="0464012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464012" n="0464012"/><anchor xml:id="beg0464012" n="0464012"/>也<anchor xml:id="end0464012"/><note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464013" n="0464013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464013" n="0464013"/><anchor xml:id="beg0464013" n="0464013"/>合<anchor xml:id="end0464013"/></note>娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0464b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464b0901">「此眞言印誦滿十萬遍，降伏一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464014" n="0464014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464014" n="0464014"/><anchor xml:id="beg0464014" n="0464014"/>蠱<anchor xml:id="end0464014"/>道，除一
<lb n="0464b10" ed="T"/>切諸魔，外道等輩不能爲害，幷用護身。又作
<lb n="0464b11" ed="T"/>此印誦前心眞言，於舍利塔前至心發露懺
<lb n="0464b12" ed="T"/>悔，衆罪消滅」</p></cb:div>
<lb n="0464b13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="8" level="1" type="其他">7 口印眞言</cb:mulu><head>口印眞言第七</head><p xml:id="pT20p0464b1307" cb:place="inline">「準前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464015" n="0464015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464015" n="0464015"/><anchor xml:id="beg0464015" n="0464015"/>心<anchor xml:id="end0464015"/>印，唯改二大指屈
<lb n="0464b14" ed="T"/>入掌中並壓二小指節上。眞言曰：</p>
<lb n="0464b15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464b1501">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464016" n="0464016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464016" n="0464016"/><anchor xml:id="beg0464016" n="0464016"/>唵<anchor xml:id="end0464016"/>　毘婆施　伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464017" n="0464017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464017" n="0464017"/><anchor xml:id="beg0464017" n="0464017"/>伽那<anchor xml:id="end0464017"/>　娑嚩<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464018" n="0464018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464018" n="0464018"/><anchor xml:id="beg0464018" n="0464018"/>訶<anchor xml:id="end0464018"/>」</p>
<lb n="0464b16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464b1601">「此眞言印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464019" n="0464019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464019" n="0464019"/><anchor xml:id="beg0464019" n="0464019"/>已<anchor xml:id="end0464019"/>，口誦眞言時，除口業<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464020" n="0464020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464020" n="0464020"/><anchor xml:id="beg0464020" n="0464020"/>罪<anchor xml:id="end0464020"/>障。」</p></cb:div>
<lb n="0464b17" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="9" level="1" type="其他">8 大懺悔印眞言</cb:mulu><head>大懺悔印眞言第八</head><p xml:id="pT20p0464b1709" cb:place="inline">「先以右手大指捻中
<lb n="0464b18" ed="T"/>指甲上，餘三指直舒。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464021" n="0464021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464021" n="0464021"/><anchor xml:id="beg0464021" n="0464021"/>左手亦然。以<anchor xml:id="end0464021"/>右手大
<lb n="0464b19" ed="T"/>指甲壓左手大指上，正當心前。眞言曰：</p>
<lb n="0464b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464b2001">「<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>唵<anchor xml:id="end_3"/>　薩婆菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464022" n="0464022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464022" n="0464022"/><anchor xml:id="beg0464022" n="0464022"/>陀<anchor xml:id="end0464022"/><g ref="#CB00155">冐</g>地薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464023" n="0464023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464023" n="0464023"/><anchor xml:id="beg0464023" n="0464023"/>哆<anchor xml:id="end0464023"/>嚩　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464024" n="0464024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464024" n="0464024"/><anchor xml:id="beg0464024" n="0464024"/>耶<anchor xml:id="end0464024"/>娑嚩<note place="inline">二
<lb n="0464b21" ed="T"/>合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464025" n="0464025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464025" n="0464025"/><anchor xml:id="beg0464025" n="0464025"/>訶<anchor xml:id="end0464025"/>」</p>
<lb n="0464b22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464b2201">「此眞言印懺悔，能除一切業障等罪悉皆消
<lb n="0464b23" ed="T"/>滅。」</p></cb:div>
<lb n="0464b24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="10" level="1" type="其他">9 追喚一切大力鬼神天龍八部印</cb:mulu><head>追喚一切大力鬼神天龍八部印第九</head><p xml:id="pT20p0464b2416" cb:place="inline">「以右
<lb n="0464b25" ed="T"/>手捺左手背上，四指向下相叉，以右手四指
<lb n="0464b26" ed="T"/>來去。眞言曰：</p>
<lb n="0464b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464b2701">「唵　俱嚕陀薩婆提婆耶　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p></cb:div>
<lb n="0464b28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="11" level="1" type="其他">10 大結界辟除頻那夜迦印眞言</cb:mulu><head>大結界辟除頻那夜迦印眞言第十</head><p xml:id="pT20p0464b2815" cb:place="inline">「以右手
<lb n="0464b29" ed="T"/>無名指叉入左手無名指背上，右手大指
<pb n="0464c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0464c"/>
<lb n="0464c01" ed="T"/>鉤取左手小指，在左手掌中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464026" n="0464026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464026" n="0464026"/><anchor xml:id="beg0464026" n="0464026"/>壓<anchor xml:id="end0464026"/>左頭指及中
<lb n="0464c02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464027" n="0464027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464027" n="0464027"/><anchor xml:id="beg0464027" n="0464027"/>指<anchor xml:id="end0464027"/>無名指甲上，以右手頭指與左手小指頭
<lb n="0464c03" ed="T"/>相拄，右手大指壓左中指背上，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464028" n="0464028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464028" n="0464028"/><anchor xml:id="beg0464028" n="0464028"/>捩<anchor xml:id="end0464028"/>右腕。眞
<lb n="0464c04" ed="T"/>言曰：</p>
<lb n="0464c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464c0501">「唵　薩婆藥乞叉<note place="inline">二合</note>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464029" n="0464029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464029" n="0464029"/><anchor xml:id="beg0464029" n="0464029"/>唎娑<anchor xml:id="end0464029"/>那盤陀盤陀
<lb n="0464c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464030" n="0464030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464030" n="0464030"/><anchor xml:id="beg0464030" n="0464030"/>陀<anchor xml:id="end0464030"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0464031" n="0464031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464031" n="0464031"/><anchor xml:id="beg0464031" n="0464031"/>娑<anchor xml:id="end0464031"/>訶」</p></cb:div>
<lb n="0464c07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="12" level="1" type="其他">11 隨心印眞言</cb:mulu><head>隨心印眞言第十一</head><p xml:id="pT20p0464c0709" cb:place="inline">「準前結界印，唯改右
<lb n="0464c08" ed="T"/>手頭指與左手小指相去七寸許。作此印者，
<lb n="0464c09" ed="T"/>誦前隨心眞言所願皆得。」</p></cb:div>
<lb n="0464c10" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="13" level="1" type="其他">12 度魔王波旬入道印</cb:mulu><head>度魔王波旬入道印第十二</head><p xml:id="pT20p0464c1012" cb:place="inline">「以右手中指無
<lb n="0464c11" ed="T"/>名指相著屈在掌中，直竪餘三指，舒手掌向
<lb n="0464c12" ed="T"/>胸。左手亦然。以掌向外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464032" n="0464032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464032" n="0464032"/><anchor xml:id="beg0464032" n="0464032"/>託<anchor xml:id="end0464032"/>。作此印時，波旬
<lb n="0464c13" ed="T"/>領諸徒衆悉慕入道，頂禮其足。誦前本心眞
<lb n="0464c14" ed="T"/>言。」</p></cb:div>
<lb n="0464c15" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="14" level="1" type="其他">13 降伏外道六師印</cb:mulu><head>降伏外道六師印第十三</head><p xml:id="pT20p0464c1511" cb:place="inline">「準前印，唯改大
<lb n="0464c16" ed="T"/>指捻無名指及中指甲上。作此印時，六師歸
<lb n="0464c17" ed="T"/>伏。亦誦本眞言。」</p></cb:div>
<lb n="0464c18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="15" level="1" type="其他">14 菩薩五眼淸淨眞言印</cb:mulu><head>菩薩五眼淸淨眞言印第十四</head><p xml:id="pT20p0464c1813" cb:place="inline">「以兩手大指
<lb n="0464c19" ed="T"/>二頭指相捻，二中指並竪頭相拄，二無名指
<lb n="0464c20" ed="T"/>壓二小指甲上，中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464033" n="0464033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464033" n="0464033"/><anchor xml:id="beg0464033" n="0464033"/>間使<anchor xml:id="end0464033"/>，當額上著。眞言曰：</p>
<lb n="0464c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0464c2101">「唵　薩婆斫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464034" n="0464034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464034" n="0464034"/><anchor xml:id="beg0464034" n="0464034"/>者<anchor xml:id="end0464034"/>芻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464035" n="0464035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464035" n="0464035"/><anchor xml:id="beg0464035" n="0464035"/>陀<anchor xml:id="end0464035"/>羅伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464036" n="0464036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464036" n="0464036"/><anchor xml:id="beg0464036" n="0464036"/>囉<anchor xml:id="end0464036"/>耶娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0464c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0464c2201">「作此眞言印時，得見六道衆生離苦解脫。」</p></cb:div>
<lb n="0464c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="16" level="1" type="其他">15 施甘露印</cb:mulu><head>施甘露印第十五</head><p xml:id="pT20p0464c2308" cb:place="inline">「以左手頭指與大指相
<lb n="0464c24" ed="T"/>捻，餘三指直竪向外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464037" n="0464037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464037" n="0464037"/><anchor xml:id="beg0464037" n="0464037"/>託<anchor xml:id="end0464037"/>，又以右手垂向下，
<lb n="0464c25" ed="T"/>直舒五指。此施甘露法，六道衆生悉皆飽滿
<lb n="0464c26" ed="T"/>解脫。亦誦本眞言。」</p></cb:div>
<lb n="0464c27" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="17" level="1" type="其他">16 防難印</cb:mulu><head>防難印第十六</head><p xml:id="pT20p0464c2707" cb:place="inline">「以右手大指叉右肋指頭
<lb n="0464c28" ed="T"/>向後，餘四指把拳。左手亦然。向前怒臂。作此
<lb n="0464c29" ed="T"/>印已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0464038" n="0464038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0464038" n="0464038"/><anchor xml:id="beg0464038" n="0464038"/>眞<anchor xml:id="end0464038"/>言曰：</p>
<pb n="0465a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0465a"/>
<lb n="0465a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465a0101">「唵　薩婆塗瑟吒<note place="inline">二合</note>耶瞋陀瞋陀　娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0465a02" ed="T"/>訶」</p></cb:div>
<lb n="0465a03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="18" level="1" type="其他">17 自在印眞言</cb:mulu><head>自在印眞言第十七</head><p xml:id="pT20p0465a0309" cb:place="inline">「以左右手四指反相叉，
<lb n="0465a04" ed="T"/>又以二頭指相拄，二大指相去直向上直竪。
<lb n="0465a05" ed="T"/>眞言曰：</p>
<lb n="0465a06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465a0601">「唵　薩婆菩陀跢囉耶　摩囉耶　娑嚩<note place="inline">二合</note>
<lb n="0465a07" ed="T"/>訶」</p></cb:div>
<lb n="0465a08" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="19" level="1" type="其他">18 三昧印</cb:mulu><head>三昧印第十八</head><p xml:id="pT20p0465a0807" cb:place="inline">「正坐跏趺，以左手掌承右
<lb n="0465a09" ed="T"/>手背相壓，當心前誦前心眞言，卽得能入滅
<lb n="0465a10" ed="T"/>盡禪定三昧。」</p></cb:div>
<lb n="0465a11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="20" level="1" type="其他">19 召<name role="" type="person">焰摩天</name>王印</cb:mulu><head>召<name role="" type="person">焰摩天</name>王印第十九</head><p xml:id="pT20p0465a1110" cb:place="inline">「以二小指反相鉤右
<lb n="0465a12" ed="T"/>壓左，屈二中指二無名指各壓二大指甲上，
<lb n="0465a13" ed="T"/>竪二頭指相去五寸，頭指來去。眞言曰：</p>
<lb n="0465a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465a1401">「唵　薩婆焰摩囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465001" n="0465001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465001" n="0465001"/><anchor xml:id="beg0465001" n="0465001"/>閻<anchor xml:id="end0465001"/>　第毘耶娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465a1501">「作此眞言印時，欲知罪人數量多少、問其姓
<lb n="0465a16" ed="T"/>名，王自將領諸官從空而來，具報行人。」</p></cb:div>
<lb n="0465a17" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="21" level="1" type="其他">20 召四天王印眞言</cb:mulu><head>召四天王印眞言第二十</head><p xml:id="pT20p0465a1711" cb:place="inline">「以二手四指反相
<lb n="0465a18" ed="T"/>叉，二大指屈入掌中令藏指頭，頭指來去。眞
<lb n="0465a19" ed="T"/>言曰：</p>
<lb n="0465a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465a2001">「唵　薩婆提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465002" n="0465002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465002" n="0465002"/><anchor xml:id="beg0465002" n="0465002"/>弟<anchor xml:id="end0465002"/>婆羯<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_4"/>　訶那娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465a21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465a2101">「作此印時，四天大王一時俱至，行人問四天
<lb n="0465a22" ed="T"/>下事悉皆知之。」</p></cb:div>
<lb n="0465a23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="22" level="1" type="其他">21 淸淨持戒印</cb:mulu><head>淸淨持戒印第二十一</head><p xml:id="pT20p0465a2310" cb:place="inline">「以右膝著地，擧頭
<lb n="0465a24" ed="T"/>向上，合掌當心，又以二頭指壓中指背上第
<lb n="0465a25" ed="T"/>一節，二大指各附二頭指側。眞言曰：</p>
<lb n="0465a26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465a2601">「唵　薩婆波羅提藥　乞叉<note place="inline">二合</note>呬<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>陀那
<lb n="0465a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465003" n="0465003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465003" n="0465003"/><anchor xml:id="beg0465003" n="0465003"/>婆<anchor xml:id="end0465003"/>嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465a28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465a2801">「作此印眞言之時，無量無邊世界一切衆生
<lb n="0465a29" ed="T"/>之類得淸淨戒。」</p></cb:div>
<pb n="0465b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0465b"/>
<lb n="0465b01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="23" level="1" type="其他">22 隨身隱形入道印眞言</cb:mulu><head>隨身隱形入道印眞言第二十二</head><p xml:id="pT20p0465b0114" cb:place="inline">「以右手大
<lb n="0465b02" ed="T"/>指壓無名指，中指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465004" n="0465004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465004" n="0465004"/><anchor xml:id="beg0465004" n="0465004"/>壓<anchor xml:id="end0465004"/>上，頭指及小指直竪。
<lb n="0465b03" ed="T"/>左手亦然。以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465005" n="0465005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465005" n="0465005"/><anchor xml:id="beg0465005" n="0465005"/>左<anchor xml:id="end0465005"/>大指從<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465006" n="0465006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465006" n="0465006"/><anchor xml:id="beg0465006" n="0465006"/>下<anchor xml:id="end0465006"/>向上入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465007" n="0465007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465007" n="0465007"/><anchor xml:id="beg0465007" n="0465007"/>右<anchor xml:id="end0465007"/>掌中，
<lb n="0465b04" ed="T"/>鉤取左手中指無名指，右壓左。眞言曰：</p>
<lb n="0465b05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465b0501">「唵俱唎夜底薩婆迦唎耶　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p></cb:div>
<lb n="0465b06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="24" level="1" type="其他">23 喚五道等仙人印</cb:mulu><head>喚五道等仙人印第二十三</head><p xml:id="pT20p0465b0612" cb:place="inline">「以兩手中指無
<lb n="0465b07" ed="T"/>名指小指各把拳，兩手相合，二大指各附中
<lb n="0465b08" ed="T"/>指側，頭指來去。眞言曰：</p>
<lb n="0465b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465b0901">「唵　薩婆　訖唎<note place="inline">二合</note>多知耶<note place="inline">二合</note>羯摩婆耶瞿
<lb n="0465b10" ed="T"/>跢曳娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465b11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465b1101">「作此印眞言時，一切仙人呼喚並至，問其仙
<lb n="0465b12" ed="T"/>人法事，一一具陳。」</p></cb:div>
<lb n="0465b13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="25" level="1" type="其他">24 灌頂淸淨印眞言</cb:mulu><head>灌頂淸淨印眞言第二十四</head><p xml:id="pT20p0465b1312" cb:place="inline">「準前五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465008" n="0465008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465008" n="0465008"/><anchor xml:id="beg0465008" n="0465008"/>道<anchor xml:id="end0465008"/>印
<lb n="0465b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465009" n="0465009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465009" n="0465009"/><anchor xml:id="beg0465009" n="0465009"/>上<anchor xml:id="end0465009"/>，唯改二頭指各壓二大指頭，頭指相拄，
<lb n="0465b15" ed="T"/>又以二中指直竪頭相拄，向頂上著。眞言曰：</p>
<lb n="0465b16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465b1601">「唵　提健婆慕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465010" n="0465010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465010" n="0465010"/><anchor xml:id="beg0465010" n="0465010"/>哆<anchor xml:id="end0465010"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_5"/>　僧建　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465b17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465b1701">「若作大曼荼羅道場時，以此印誦眞言灌
<lb n="0465b18" ed="T"/>頂，無邊衆生皆得淸淨。」</p></cb:div>
<lb n="0465b19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="26" level="1" type="其他">25 水難印</cb:mulu><head>水難印第二十五</head><p xml:id="pT20p0465b1908" cb:place="inline">「以兩手中指無名指相
<lb n="0465b20" ed="T"/>叉右壓左，二頭指及二小指直竪頭相拄，二
<lb n="0465b21" ed="T"/>大指屈入掌。眞言曰：</p>
<lb n="0465b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465b2201">「唵　烏陀伽薩婆第婆烏陀伽　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465b23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465b2301">「作此印眞言法，水不能漂，諸天歸伏。」</p></cb:div>
<lb n="0465b24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="27" level="1" type="其他">26 火難印</cb:mulu><head>火難印第二十六</head><p xml:id="pT20p0465b2408" cb:place="inline">「準前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465011" n="0465011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465011" n="0465011"/><anchor xml:id="beg0465011" n="0465011"/>水<anchor xml:id="end0465011"/>印，唯改二頭指
<lb n="0465b25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465012" n="0465012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465012" n="0465012"/><anchor xml:id="beg0465012" n="0465012"/>小<anchor xml:id="end0465012"/>指各相去一寸許。眞言同前水難眞言。
<lb n="0465b26" ed="T"/>能令火不能燒，諸天歸伏。」</p></cb:div>
<lb n="0465b27" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="28" level="1" type="其他">27 風難印</cb:mulu><head>風難印第二十七</head><p xml:id="pT20p0465b2708" cb:place="inline">「以右手中指無名指叉
<lb n="0465b28" ed="T"/>入左手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465013" n="0465013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465013" n="0465013"/><anchor xml:id="beg0465013" n="0465013"/>無名<anchor xml:id="end0465013"/>指背上，二頭指小指隨入壓左
<lb n="0465b29" ed="T"/>手無名指及中指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465014" n="0465014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465014" n="0465014"/><anchor xml:id="beg0465014" n="0465014"/>心<anchor xml:id="end0465014"/>上，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465015" n="0465015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465015" n="0465015"/><anchor xml:id="beg0465015" n="0465015"/>左<anchor xml:id="end0465015"/>手頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465016" n="0465016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465016" n="0465016"/><anchor xml:id="beg0465016" n="0465016"/>指<anchor xml:id="end0465016"/>及小指
<pb n="0465c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0465c"/>
<lb n="0465c01" ed="T"/>壓右手中指無名指背上，出二大指相去直
<lb n="0465c02" ed="T"/>竪，反掌向外。用水難眞言。作此印眞言時，
<lb n="0465c03" ed="T"/>一切風難不能爲害，風雨神王悉皆歸伏。」</p></cb:div>
<lb n="0465c04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="29" level="1" type="其他">28 天印</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465017" n="0465017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465017" n="0465017"/><anchor xml:id="beg0465017" n="0465017"/>天<anchor xml:id="end0465017"/>印第二十八</head><p xml:id="pT20p0465c0407" cb:place="inline">「以右手大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465018" n="0465018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465018" n="0465018"/><anchor xml:id="beg0465018" n="0465018"/>指<anchor xml:id="end0465018"/>捻左手頭
<lb n="0465c05" ed="T"/>指第二節，又以左<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465019" n="0465019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465019" n="0465019"/><anchor xml:id="beg0465019" n="0465019"/>手<anchor xml:id="end0465019"/>大指捻右手大指第一
<lb n="0465c06" ed="T"/>節，餘三指竪頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465020" n="0465020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465020" n="0465020"/><anchor xml:id="beg0465020" n="0465020"/>指<anchor xml:id="end0465020"/>相拄，各相去一寸許。用
<lb n="0465c07" ed="T"/>前隨心眞言。作此印眞言時，能見三十三
<lb n="0465c08" ed="T"/>天上事。」</p></cb:div>
<lb n="0465c09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="30" level="1" type="其他">29 地印</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465021" n="0465021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465021" n="0465021"/><anchor xml:id="beg0465021" n="0465021"/>地<anchor xml:id="end0465021"/>印第二十九</head><p xml:id="pT20p0465c0907" cb:place="inline">「準前<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>天<anchor xml:id="end_6"/>印，唯改以二無
<lb n="0465c10" ed="T"/>名指平屈頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465022" n="0465022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465022" n="0465022"/><anchor xml:id="beg0465022" n="0465022"/>指<anchor xml:id="end0465022"/>相拄。眞言曰：</p>
<lb n="0465c11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465c1101">「<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>唵<anchor xml:id="end_7"/>　佉吒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465023" n="0465023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465023" n="0465023"/><anchor xml:id="beg0465023" n="0465023"/>旁<anchor xml:id="end0465023"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465024" n="0465024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465024" n="0465024"/><anchor xml:id="beg0465024" n="0465024"/>伽<anchor xml:id="end0465024"/>賀悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465025" n="0465025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465025" n="0465025"/><anchor xml:id="beg0465025" n="0465025"/>跢<anchor xml:id="end0465025"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465026" n="0465026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465026" n="0465026"/><anchor xml:id="beg0465026" n="0465026"/>曳<anchor xml:id="end0465026"/>　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465c12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465c1201">「作此印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465027" n="0465027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465027" n="0465027"/><anchor xml:id="beg0465027" n="0465027"/>眞言<anchor xml:id="end0465027"/>時，一切地神皆悉歸伏。」</p></cb:div>
<lb n="0465c13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="31" level="1" type="其他">30 賊難印眞言</cb:mulu><head>賊難印眞言第三十</head><p xml:id="pT20p0465c1309" cb:place="inline">「以右<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465028" n="0465028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465028" n="0465028"/><anchor xml:id="beg0465028" n="0465028"/>手<anchor xml:id="end0465028"/>頭指中指無
<lb n="0465c14" ed="T"/>名指小指反鉤左手四指，二大指各散直竪。
<lb n="0465c15" ed="T"/>眞言曰：</p>
<lb n="0465c16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465c1601">「唵　薩婆圖瑟吒<note place="inline">二合</note>跛<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_8"/>圖瑟吒<note place="inline">二合</note>那瞋
<lb n="0465c17" ed="T"/>陀耶娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465c18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465c1801">「作此印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465029" n="0465029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465029" n="0465029"/><anchor xml:id="beg0465029" n="0465029"/>眞言<anchor xml:id="end0465029"/>，一切賊難皆悉自縛，不能爲害。」</p></cb:div>
<lb n="0465c19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="32" level="1" type="其他">31 王難印</cb:mulu><head>王難印第三十一</head><p xml:id="pT20p0465c1908" cb:place="inline">「準前賊難印，唯改右手
<lb n="0465c20" ed="T"/>大指鉤取左手大指卽是。眞言曰：</p>
<lb n="0465c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465c2101">「唵　薩婆囉闍度瑟吒<note place="inline">二合</note>那娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465c2201">「作此印法時，一切王難、刀兵等難不能爲害。」</p></cb:div>
<lb n="0465c23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="33" level="1" type="其他">32 施無畏印</cb:mulu><head>施無畏印第三十二</head><p xml:id="pT20p0465c2309" cb:place="inline">「起立，以左臂直舒向下，
<lb n="0465c24" ed="T"/>五指亦舒向下，掌背向後。右手亦然，以掌向
<lb n="0465c25" ed="T"/>前，如施甘露右手印法。眞言曰：</p>
<lb n="0465c26" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0465c2601">「跢姪他　阿唎跢唎覩跢唎覩唎　醯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465030" n="0465030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465030" n="0465030"/><anchor xml:id="beg0465030" n="0465030"/>蘭<anchor xml:id="end0465030"/>拏
<lb n="0465c27" ed="T"/>夜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465031" n="0465031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465031" n="0465031"/><anchor xml:id="beg0465031" n="0465031"/>伽<anchor xml:id="end0465031"/>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465032" n="0465032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465032" n="0465032"/><anchor xml:id="beg0465032" n="0465032"/>鞞<anchor xml:id="end0465032"/>囉叉囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465033" n="0465033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465033" n="0465033"/><anchor xml:id="beg0465033" n="0465033"/>叉<anchor xml:id="end0465033"/>薩婆耨契毘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465034" n="0465034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465034" n="0465034"/><anchor xml:id="beg0465034" n="0465034"/>耶<anchor xml:id="end0465034"/>薩
<lb n="0465c28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0465035" n="0465035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465035" n="0465035"/><anchor xml:id="beg0465035" n="0465035"/>般<anchor xml:id="end0465035"/>達<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_9"/>鞞毘<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>耶<anchor xml:id="end_a"/>　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0465c29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0465c2901">「作此印眞言誦十萬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465036" n="0465036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465036" n="0465036"/><anchor xml:id="beg0465036" n="0465036"/>遍<anchor xml:id="end0465036"/>，一切衆生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0465037" n="0465037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0465037" n="0465037"/><anchor xml:id="beg0465037" n="0465037"/>皆<anchor xml:id="end0465037"/>得無畏。」</p></cb:div>
<pb n="0466a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0466a"/>
<lb n="0466a01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="34" level="1" type="其他">33 防毒難印眞言</cb:mulu><head>防毒難印眞言第三十三</head><p xml:id="pT20p0466a0111" cb:place="inline">「以兩手四指反相
<lb n="0466a02" ed="T"/>叉，二大指頭相拄，反掌向外。眞言曰：</p>
<lb n="0466a03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0466a0301">「唵　跛<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_b"/>伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466001" n="0466001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466001" n="0466001"/><anchor xml:id="beg0466001" n="0466001"/>舍<anchor xml:id="end0466001"/>夜延盤陀盤陀娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0466a04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0466a0401">「若入山谷作此印時，一切毒蛇、虎狼師子、諸
<lb n="0466a05" ed="T"/>毒禽獸不能傷害，一切毒藥亦不能害。」</p></cb:div>
<lb n="0466a06" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="35" level="1" type="其他">34 求聰明印眞言</cb:mulu><head>求聰明印眞言第三十四</head><p xml:id="pT20p0466a0611" cb:place="inline">「以兩手大指各
<lb n="0466a07" ed="T"/>捻二無名指甲上，二小指並直竪搏二中指
<lb n="0466a08" ed="T"/>側頭相拄，屈二頭指各附二中指側第二文
<lb n="0466a09" ed="T"/>上，指頭相去一寸許。作此印已，正當心前。亦
<lb n="0466a10" ed="T"/>誦隨心眞言。</p><p xml:id="pT20p0466a1006" cb:place="inline">「若有鈍根者，爲作此印供養
<lb n="0466a11" ed="T"/>求願，則得如願。」昔頗梨國有一長者，家雖大
<lb n="0466a12" ed="T"/>富爲性鈍根。師爲七日依法求願，則得聰明，
<lb n="0466a13" ed="T"/>日誦千偈。自餘證驗，不可具陳。</p></cb:div>
<lb n="0466a14" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="36" level="1" type="其他">35 破地獄印</cb:mulu><head>破地獄印第三十五</head><p xml:id="pT20p0466a1409" cb:place="inline">「以兩手二中指無名指
<lb n="0466a15" ed="T"/>各屈左掌中相背，二大指頭指小指各相去
<lb n="0466a16" ed="T"/>半寸許。亦誦前根本眞言。作此印時，地獄門
<lb n="0466a17" ed="T"/>開受，苦衆生一時解脫，其焰摩王心生歡喜，
<lb n="0466a18" ed="T"/>觀世音菩薩大慈大悲憐愍衆生故此法印。」</p></cb:div>
<lb n="0466a19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="37" level="1" type="其他">36 求生淨土印</cb:mulu><head>求生淨土印第三十六</head><p xml:id="pT20p0466a1910" cb:place="inline">「合掌當心，以二大
<lb n="0466a20" ed="T"/>指並拄心上。誦根本眞言。作此印時，爲彼
<lb n="0466a21" ed="T"/>一切諸衆生等臨命終時，作此法印，一心誦
<lb n="0466a22" ed="T"/>眞言，隨欲樂生何佛國土，隨意往生。」</p></cb:div>
<lb n="0466a23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="38" level="1" type="其他">37 救一切病苦衆生印</cb:mulu><head>救一切病苦衆生印第三十七</head><p xml:id="pT20p0466a2313" cb:place="inline">「以二頭指與
<lb n="0466a24" ed="T"/>二中指相鉤右壓左，二大指各屈在掌中，二
<lb n="0466a25" ed="T"/>無名指及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466002" n="0466002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466002" n="0466002"/><anchor xml:id="beg0466002" n="0466002"/>小<anchor xml:id="end0466002"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0466003" n="0466003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466003" n="0466003"/><anchor xml:id="beg0466003" n="0466003"/>指<anchor xml:id="end0466003"/>頭，手掌向內。誦前根本眞
<lb n="0466a26" ed="T"/>言。若有一切病苦衆生，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466004" n="0466004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466004" n="0466004"/><anchor xml:id="beg0466004" n="0466004"/>爲<anchor xml:id="end0466004"/>作此印法，無量
<lb n="0466a27" ed="T"/>衆生所有病苦皆悉除愈。」</p></cb:div>
<lb n="0466a28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="39" level="1" type="其他">38 取地中伏藏印</cb:mulu><head>取地中伏藏印第三十八</head><p xml:id="pT20p0466a2811" cb:place="inline">「以兩手四指各
<lb n="0466a29" ed="T"/>反相叉在於掌中，幷二大指並向下拄。地知
<pb n="0466b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0466b"/>
<lb n="0466b01" ed="T"/>有寶處，作此印已，誦根本眞言一百八遍，其
<lb n="0466b02" ed="T"/>七寶神一時俱至，隨問<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466005" n="0466005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466005" n="0466005"/><anchor xml:id="beg0466005" n="0466005"/>而<anchor xml:id="end0466005"/>答。」</p></cb:div>
<lb n="0466b03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="40" level="1" type="其他">39 求見觀世音印</cb:mulu><head>求見觀世音印第三十九</head><p xml:id="pT20p0466b0311" cb:place="inline">「以二無名指及小
<lb n="0466b04" ed="T"/>指各反相叉右壓左，二中指並直竪頭相拄，
<lb n="0466b05" ed="T"/>二頭指各屈第二節及第三節兩甲相背，二
<lb n="0466b06" ed="T"/>大指壓二頭指節上。亦誦前根本眞言。作
<lb n="0466b07" ed="T"/>此印已，至心誦眞言專心正念，爾時觀音菩
<lb n="0466b08" ed="T"/>薩剋當現身。行人見已，懺悔衆罪，次求見佛。」</p></cb:div>
<lb n="0466b09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="41" level="1" type="其他">40 見佛印</cb:mulu><head>見佛印第四十</head><p xml:id="pT20p0466b0907" cb:place="inline">「準前印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466006" n="0466006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466006" n="0466006"/><anchor xml:id="beg0466006" n="0466006"/>上<anchor xml:id="end0466006"/>，唯改以左手中
<lb n="0466b10" ed="T"/>指屈入右無名及頭指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466007" n="0466007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466007" n="0466007"/><anchor xml:id="beg0466007" n="0466007"/>岐<anchor xml:id="end0466007"/>間，右中指壓左中
<lb n="0466b11" ed="T"/>指背上。眞言曰：</p>
<lb n="0466b12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0466b1201">「跢姪他　伊利多唎　娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0466b13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0466b1301">「若作此印誦眞言滿十萬遍，十方諸佛來問
<lb n="0466b14" ed="T"/>行人作何所爲，便與摩頂授記。」</p>
<lb n="0466b15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0466b1501">通師注云：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466008" n="0466008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466008" n="0466008"/><anchor xml:id="beg0466008" n="0466008"/>爲<anchor xml:id="end0466008"/>病經三七日，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466009" n="0466009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466009" n="0466009"/><anchor xml:id="beg0466009" n="0466009"/>至<anchor xml:id="end0466009"/>求作此印法，
<lb n="0466b16" ed="T"/>現蒙摩頂授記。此事每不向人說，唯自知耳，
<lb n="0466b17" ed="T"/>後一切法皆得成就。作此印時，每有異香煙
<lb n="0466b18" ed="T"/>至。若能專誠，當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466010" n="0466010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466010" n="0466010"/><anchor xml:id="beg0466010" n="0466010"/>得<anchor xml:id="end0466010"/>作佛。不可思議。世人聞
<lb n="0466b19" ed="T"/>此未能生信，恐有生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466011" n="0466011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466011" n="0466011"/><anchor xml:id="beg0466011" n="0466011"/>謗<anchor xml:id="end0466011"/>，不欲流傳。同修行人
<lb n="0466b20" ed="T"/>乃可知之。亦誦根本眞言。</p></cb:div>
<lb n="0466b21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="42" level="1" type="其他">41 隨心成就滿足六波羅蜜印</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0466012" n="0466012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466012" n="0466012"/><anchor xml:id="beg0466012" n="0466012"/>隨<anchor xml:id="end0466012"/>心成就滿足六波羅蜜印第四十一</head><p xml:id="pT20p0466b2116" cb:place="inline">「當
<lb n="0466b22" ed="T"/>以兩手反合，掌背相著，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466013" n="0466013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466013" n="0466013"/><anchor xml:id="beg0466013" n="0466013"/>捩<anchor xml:id="end0466013"/>腕向外，二大指
<lb n="0466b23" ed="T"/>正當眉間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466014" n="0466014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466014" n="0466014"/><anchor xml:id="beg0466014" n="0466014"/>向<anchor xml:id="end0466014"/>下垂。眞言曰：</p>
<lb n="0466b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0466b2401">「跢姪他　薩婆菩陀耶　薩婆跛<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_c"/>腎壤波
<lb n="0466b25" ed="T"/>羅弭多曳唵　賀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466015" n="0466015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466015" n="0466015"/><anchor xml:id="beg0466015" n="0466015"/>婆<anchor xml:id="end0466015"/>賀娑娑嚩<note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0466b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0466b2601">「作此印時，起菩薩心，普觀一切衆生類<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466016" n="0466016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466016" n="0466016"/><anchor xml:id="beg0466016" n="0466016"/>猶<anchor xml:id="end0466016"/>如
<lb n="0466b27" ed="T"/>赤子。作是念已，至心誦滿十萬遍。由是法力，
<lb n="0466b28" ed="T"/>一切衆生皆悉具足六波羅蜜，所願滿足，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466017" n="0466017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466017" n="0466017"/><anchor xml:id="beg0466017" n="0466017"/>恒<anchor xml:id="end0466017"/>
<lb n="0466b29" ed="T"/>沙等一切世界諸佛世尊悉皆歡喜。」</p></cb:div>
<pb n="0466c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0466c"/>
<lb n="0466c01" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="43" level="1" type="其他">42 隨心具一切功德印</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>隨<anchor xml:id="end_d"/>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466018" n="0466018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466018" n="0466018"/><anchor xml:id="beg0466018" n="0466018"/>具<anchor xml:id="end0466018"/>一切功德印第四十二</head><p xml:id="pT20p0466c0113" cb:place="inline">「左手大指
<lb n="0466c02" ed="T"/>屈入掌中，餘四指把拳在右腋下。右手亦然，
<lb n="0466c03" ed="T"/>在左腋下右壓左。誦根本眞言。作此印法
<lb n="0466c04" ed="T"/>時，無量衆生悉皆具足一切功德。」</p></cb:div>
<lb n="0466c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="44" level="1" type="其他">43 隨心神足印</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>隨<anchor xml:id="end_e"/>心神足印第四十三</head><p xml:id="pT20p0466c0510" cb:place="inline">「右手中指無名指
<lb n="0466c06" ed="T"/>屈在掌中，大指壓無名指中指甲上，頭指小
<lb n="0466c07" ed="T"/>指直伸。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466019" n="0466019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466019" n="0466019"/><anchor xml:id="beg0466019" n="0466019"/>誦眞言<anchor xml:id="end0466019"/>。作此印已，用摩兩手足，日
<lb n="0466c08" ed="T"/>馳千里。作此印時，地神每將七寶華臺承行人
<lb n="0466c09" ed="T"/>足，肉眼不見。但生大悲救護之心，莫爲自求
<lb n="0466c10" ed="T"/>名聞利養，必定感得萬神扶助。誦根本眞言。」</p></cb:div>
<lb n="0466c11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="45" level="1" type="其他">44 隨心祈願印</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>隨<anchor xml:id="end_f"/>心祈願印第四十四<note place="inline">通後印用</note></head><p xml:id="pT20p0466c1114" cb:place="inline">「以右手大指屈而
<lb n="0466c12" ed="T"/>向掌，又屈頭指離大指頭四五分許，中指以
<lb n="0466c13" ed="T"/>下三指總伸相搏，以印橫側著於心上，指頭
<lb n="0466c14" ed="T"/>向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466020" n="0466020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466020" n="0466020"/><anchor xml:id="beg0466020" n="0466020"/>右<anchor xml:id="end0466020"/>。作此印已，卽誦根本眞言。若欲求願，
<lb n="0466c15" ed="T"/>先作四肘水壇，懸諸幢蓋種種莊嚴。於其壇
<lb n="0466c16" ed="T"/>中著隨心像，像前列諸供養，誦前眞言祈願
<lb n="0466c17" ed="T"/>成就。」</p></cb:div>
<lb n="0466c18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="46" level="1" type="其他">45 隨心祈一切願印</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>隨<anchor xml:id="end_10"/>心祈一切願印第四十五<note place="inline">共同前</note></head><p xml:id="pT20p0466c1815" cb:place="inline">「右手大指
<lb n="0466c19" ed="T"/>屈向掌，又屈頭指離大指頭四五分許，中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466021" n="0466021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466021" n="0466021"/><anchor xml:id="beg0466021" n="0466021"/>指<anchor xml:id="end0466021"/>
<lb n="0466c20" ed="T"/>總伸相搏，以印橫側著於心上，指頭向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466022" n="0466022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466022" n="0466022"/><anchor xml:id="beg0466022" n="0466022"/>右<anchor xml:id="end0466022"/>。
<lb n="0466c21" ed="T"/>作此印已，誦根本眞言。此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466023" n="0466023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466023" n="0466023"/><anchor xml:id="beg0466023" n="0466023"/>法<anchor xml:id="end0466023"/>印欲求願時，
<lb n="0466c22" ed="T"/>先作縱廣四肘水壇，懸諸幡蓋種種莊嚴。於
<lb n="0466c23" ed="T"/>其壇中著隨心像，當其像前列著四椀，各盛
<lb n="0466c24" ed="T"/>一味，石蜜、沙糖、乳、蜜，如是次第各盛供養。散
<lb n="0466c25" ed="T"/>種種華、燒沈水香供養。像前至心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466024" n="0466024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466024" n="0466024"/><anchor xml:id="beg0466024" n="0466024"/>懺<anchor xml:id="end0466024"/>悔，隨心
<lb n="0466c26" ed="T"/>所願<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466025" n="0466025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466025" n="0466025"/><anchor xml:id="beg0466025" n="0466025"/>祈<anchor xml:id="end0466025"/>請竟，像前作印，以袈裟覆或用淨
<lb n="0466c27" ed="T"/>巾覆其印<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466026" n="0466026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466026" n="0466026"/><anchor xml:id="beg0466026" n="0466026"/>上<anchor xml:id="end0466026"/>已，至心誦眞言滿一百八遍，更
<lb n="0466c28" ed="T"/>莫餘緣。誦此眞言竟，隨心所願悉得稱意，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0466027" n="0466027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0466027" n="0466027"/><anchor xml:id="beg0466027" n="0466027"/>隨<anchor xml:id="end0466027"/>
<lb n="0466c29" ed="T"/>大小，一日乃至七日作法，日日三時，晨朝、日
<pb n="0467a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0467a"/>
<lb n="0467a01" ed="T"/>中及黃昏時，依前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467001" n="0467001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467001" n="0467001"/><anchor xml:id="beg0467001" n="0467001"/>法<anchor xml:id="end0467001"/>，必果所願，除不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467002" n="0467002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467002" n="0467002"/><anchor xml:id="beg0467002" n="0467002"/>至<anchor xml:id="end0467002"/>心。
<lb n="0467a02" ed="T"/>若非同心善知識，請不流傳。非其人，殃及身。
<lb n="0467a03" ed="T"/>又未入灌頂者亦不得傳。」</p></cb:div>
<lb n="0467a04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="47" level="1" type="其他">46 隨心解一切鬼金剛等印</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>隨<anchor xml:id="end_11"/>心解一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467003" n="0467003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467003" n="0467003"/><anchor xml:id="beg0467003" n="0467003"/>鬼<anchor xml:id="end0467003"/>金剛等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467004" n="0467004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467004" n="0467004"/><anchor xml:id="beg0467004" n="0467004"/>印<anchor xml:id="end0467004"/>第四十六</head><p xml:id="pT20p0467a0415" cb:place="inline">「以
<lb n="0467a05" ed="T"/>兩手反合，掌背相著，當心瞋怒誦前根本眞
<lb n="0467a06" ed="T"/>言二七遍已，急翻兩手正合掌已，又誦七遍，
<lb n="0467a07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467005" n="0467005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467005" n="0467005"/><anchor xml:id="beg0467005" n="0467005"/>印<anchor xml:id="end0467005"/>散開之。作此印法時，能破一切諸法皆悉
<lb n="0467a08" ed="T"/>不成。此印是觀世音成道降魔印，非心行同
<lb n="0467a09" ed="T"/>大善知識，請不流傳。非其人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467006" n="0467006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467006" n="0467006"/><anchor xml:id="beg0467006" n="0467006"/>殃<anchor xml:id="end0467006"/>其身。又未
<lb n="0467a10" ed="T"/>入灌頂曼荼羅大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467007" n="0467007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467007" n="0467007"/><anchor xml:id="beg0467007" n="0467007"/>法<anchor xml:id="end0467007"/>者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467008" n="0467008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467008" n="0467008"/><anchor xml:id="beg0467008" n="0467008"/>亦不得傳<anchor xml:id="end0467008"/>。」</p></cb:div>
<lb n="0467a11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="48" level="1" type="其他">47 觀世音菩薩印</cb:mulu><head>觀世音菩薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467009" n="0467009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467009" n="0467009"/><anchor xml:id="beg0467009" n="0467009"/>印<anchor xml:id="end0467009"/>第四十七<note place="inline">掘多三藏譯出印</note></head><p xml:id="pT20p0467a1118" cb:place="inline">「先以兩
<lb n="0467a12" ed="T"/>手相合，十指頭齊，兩腕相著，正當心上合掌，
<lb n="0467a13" ed="T"/>令掌心空。誦根本眞言。」</p></cb:div>
<lb n="0467a14" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="49" level="1" type="其他">48 總攝印</cb:mulu><head>總攝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467010" n="0467010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467010" n="0467010"/><anchor xml:id="beg0467010" n="0467010"/>印<anchor xml:id="end0467010"/>第四十八</head><p xml:id="pT20p0467a1408" cb:place="inline">「兩手腕仰相叉，右大指
<lb n="0467a15" ed="T"/>壓左大指，兩手八指急怒把拳。眞言曰：</p>
<lb n="0467a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0467a1601">「唵　薩婆那庾多慕陀羅耶盤陀盤陀　娑嚩
<lb n="0467a17" ed="T"/><note place="inline">二合</note>訶」</p>
<lb n="0467a18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467a1801">「此總攝印明，悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467011" n="0467011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467011" n="0467011"/><anchor xml:id="beg0467011" n="0467011"/>能<anchor xml:id="end0467011"/>一切印法<note place="inline">此是智通於<name role="" type="person">玄奘</name>三藏處受得此印</note>。」</p></cb:div>
<lb n="0467a19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="50" level="1" type="其他">五眼淸淨眞言</cb:mulu><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467012" n="0467012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467012" n="0467012"/><anchor xml:id="beg0467012" n="0467012"/><head>五眼淸淨眞言</head>
<lb n="0467a20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0467a2001">「唵　薩婆斫芻　陀羅　伽囉耶娑嚩<note place="inline">二合</note>訶<lb n="0467a21" ed="T"/><note place="inline">此無印</note>」</p><anchor xml:id="end0467012"/>
<lb n="0467a22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467a2201">「每日旦起，隨力供養。於像前至心誦此眞言
<lb n="0467a23" ed="T"/>滿十萬遍已去，不假作餘法，一切所求無不
<lb n="0467a24" ed="T"/>稱遂。一切外法所有禁呪，以此呪之，皆散不
<lb n="0467a25" ed="T"/>成。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467013" n="0467013"/>前三十萬遍，此多羅眞言法觀音聖者誓
<lb n="0467a26" ed="T"/>願力故，假令身上有五逆重罪，但能依法作
<lb n="0467a27" ed="T"/>之並得消滅。若得一度作壇法受持得驗已，
<lb n="0467a28" ed="T"/>後隨心誦三遍或一遍已皆得成驗。」</p></cb:div>
<lb n="0467a29" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="51" level="1" type="其他">觀世音說療一切病壇法</cb:mulu><head>觀世音說療一切病壇法</head>
<pb n="0467b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0467b"/>
<lb n="0467b01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b0101">「壇方三尺，中城方二尺，內城方一尺，皆須先
<lb n="0467b02" ed="T"/>掘去穢土，卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467014" n="0467014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467014" n="0467014"/><anchor xml:id="beg0467014" n="0467014"/>與<anchor xml:id="end0467014"/>淨土作之，香汁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467015" n="0467015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467015" n="0467015"/><anchor xml:id="beg0467015" n="0467015"/>泥<anchor xml:id="end0467015"/>令平淨
<lb n="0467b03" ed="T"/>掃，以粉米種種雜綵色和作蓮華，承觀音像。
<lb n="0467b04" ed="T"/>最內院壇上四角，安四天王座，須方畫壇上
<lb n="0467b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467016" n="0467016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467016" n="0467016"/><anchor xml:id="beg0467016" n="0467016"/>作<anchor xml:id="end0467016"/>。燒種種上妙好香沈水香，請佛及菩薩
<lb n="0467b06" ed="T"/>幷諸善神總了，卽散華訖，復座誦眞言一百
<lb n="0467b07" ed="T"/>八遍。卽須發願<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467017" n="0467017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467017" n="0467017"/><anchor xml:id="beg0467017" n="0467017"/>作<anchor xml:id="end0467017"/>善訖，更起燒香，繞壇三
<lb n="0467b08" ed="T"/>匝訖。卽更復座，誦眞言一百八遍。滿一萬遍
<lb n="0467b09" ed="T"/>卽起，於南門側立，眞言鉢令轉，卽知驗。初受
<lb n="0467b10" ed="T"/>持法用，若往餘處治病，隨心念想作也。能作
<lb n="0467b11" ed="T"/>壇最勝，治病速驗。</p>
<lb n="0467b12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b1201">「又法若作惡家，取死人脚脛骨，削作兩把
<lb n="0467b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0467018" n="0467018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467018" n="0467018"/><anchor xml:id="beg0467018" n="0467018"/><g ref="#CB02000">𣐍</g><anchor xml:id="end0467018"/>，呪一千八遍，著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467019" n="0467019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467019" n="0467019"/><anchor xml:id="beg0467019" n="0467019"/>怨<anchor xml:id="end0467019"/>家門底三日，<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>怨<anchor xml:id="end_12"/>家
<lb n="0467b14" ed="T"/>自去。拔<anchor xml:id="fxT20p0467b02"/><anchor xml:id="beg_13" type="star"/><g ref="#CB02000">𣐍</g><anchor xml:id="end_13"/>却還，不拔<anchor xml:id="beg_14" type="star"/><g ref="#CB02000">𣐍</g><anchor xml:id="end_14"/>不還。於佛法作障
<lb n="0467b15" ed="T"/>難調伏者，請三寶力入佛道也。若欲得遠相
<lb n="0467b16" ed="T"/>去離者，當取苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467020" n="0467020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467020" n="0467020"/><anchor xml:id="beg0467020" n="0467020"/>楝子<anchor xml:id="end0467020"/>呪一遍投著水中，如是
<lb n="0467b17" ed="T"/>滿一百八遍，日別三時滿七日已，卽各相離
<lb n="0467b18" ed="T"/>不相侵犯。若人爲惡欲令相去，如是作法稱
<lb n="0467b19" ed="T"/>彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467021" n="0467021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467021" n="0467021"/><anchor xml:id="beg0467021" n="0467021"/>名<anchor xml:id="end0467021"/>。</p>
<lb n="0467b20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b2001">「又法取石子四枚，隨其大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467022" n="0467022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467022" n="0467022"/><anchor xml:id="beg0467022" n="0467022"/>小<anchor xml:id="end0467022"/>可呪七遍安四
<lb n="0467b21" ed="T"/>方，則一切盜賊不過其家。</p>
<lb n="0467b22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b2201">「又法取檀香木<g ref="#CB02000">𣐍</g>呪一百八遍，將身隨行，或
<lb n="0467b23" ed="T"/>所到處險惡道路欲臥之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467023" n="0467023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467023" n="0467023"/><anchor xml:id="beg0467023" n="0467023"/>時<anchor xml:id="end0467023"/>，則一切虎狼師
<lb n="0467b24" ed="T"/>子鳥獸等不敢來侵犯。若欲別行，還拔此<anchor xml:id="beg_15" type="star"/><g ref="#CB02000">𣐍</g><anchor xml:id="end_15"/>。
<lb n="0467b25" ed="T"/>所到之處欲臥時，還復釘之，除一切惡。</p>
<lb n="0467b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b2601">「又法取衣帶呪三七遍結之，所有惡來向已
<lb n="0467b27" ed="T"/>者皆自停息。</p>
<lb n="0467b28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467b2801">「又法呪五色線七遍，一遍一結，繫自左臂，一
<pb n="0467c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0467c"/>
<lb n="0467c01" ed="T"/>切諍競處皆悉得勝。</p>
<lb n="0467c02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c0201">「又法失物不知去處，燒香<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467024" n="0467024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467024" n="0467024"/><anchor xml:id="beg0467024" n="0467024"/>志<anchor xml:id="end0467024"/>心誦呪七遍，臥
<lb n="0467c03" ed="T"/>去勿共人語。卽於夢中神來，具說其人姓名，
<lb n="0467c04" ed="T"/>亦見其人形狀，卽知物處，不得道說。</p>
<lb n="0467c05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c0501">「又法呪菖蒲七遍鼻嗅之，不睡少眠。</p>
<lb n="0467c06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c0601">「又法若患蠱毒，呪水七遍飮之卽得除差。</p>
<lb n="0467c07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c0701">「又法呪水七遍，一切病者服之，食飮亦然，萬
<lb n="0467c08" ed="T"/>病悉得除差。</p>
<lb n="0467c09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c0901">「又法若有人欲害己者，取鑌鐵刀子呪一百
<lb n="0467c10" ed="T"/>八遍，斫彼惡人，行路不能爲害。</p>
<lb n="0467c11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c1101">「又法欲求錢財者，黑月十四日十五日二日
<lb n="0467c12" ed="T"/>之中，日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467025" n="0467025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467025" n="0467025"/><anchor xml:id="beg0467025" n="0467025"/>日<anchor xml:id="end0467025"/>別三時，取烏麻、粳米華二種，火
<lb n="0467c13" ed="T"/>中燒之一千八遍，一遍一燒，卽得財寶如意。</p>
<lb n="0467c14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c1401">「又法若人相瞋，取烏麻滓與粳米糠相和燒
<lb n="0467c15" ed="T"/>呪之，一呪一燒滿一千八遍，卽皆歡喜。</p>
<lb n="0467c16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c1601">「又法呪白鴿糞三七遍，用塗枷鎖，自然解脫。</p>
<lb n="0467c17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c1701">「又法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467026" n="0467026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467026" n="0467026"/><anchor xml:id="beg0467026" n="0467026"/>若<anchor xml:id="end0467026"/>人惡心，於室中淨澡浴，取酒一斗呪
<lb n="0467c18" ed="T"/>三七遍，卽召惡人隨意。更呪一百八遍，其人
<lb n="0467c19" ed="T"/>聞酒氣卽自然醉。</p>
<lb n="0467c20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c2001">「又法有諸惡人來者，取土呪七遍繞床圍之，
<lb n="0467c21" ed="T"/>亦不能加害，亦能免一切蚊子。</p>
<lb n="0467c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c2201">「又法呪水，散四方結界，心住其中，一切諸惡
<lb n="0467c23" ed="T"/>並不能爲害。</p>
<lb n="0467c24" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c2401">「又法若爲官府及<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>怨<anchor xml:id="end_16"/>家惡人瞋怒，口含嚼菖
<lb n="0467c25" ed="T"/>蒲根，心中誦呪，當怒誦之卽止。凡誦呪，或對
<lb n="0467c26" ed="T"/>天或陰誦之，任意用力，皆瞋色勵氣急誦之，
<lb n="0467c27" ed="T"/>所爲皆驗。</p>
<lb n="0467c28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0467c2801">「又法若有惡人、急性人、諸惡貴人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0467027" n="0467027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0467027" n="0467027"/><anchor xml:id="beg0467027" n="0467027"/>伺求<anchor xml:id="end0467027"/>者，於
<lb n="0467c29" ed="T"/>淨室中澡浴淸淨，呪土七遍向四方散，則一
<pb n="0468a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0468a"/>
<lb n="0468a01" ed="T"/>切惡並息無餘，不能爲害。</p>
<lb n="0468a02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a0201">「又法若欲縛賊，隨心誦呪，見賊之時取衫袂
<lb n="0468a03" ed="T"/>或衿，差度七遍急繫手把，誦呪而過，一切賊
<lb n="0468a04" ed="T"/>盜之人皆悉不動。</p>
<lb n="0468a05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a0501">「又法若有橫作口舌論人是非，取菖蒲根燒
<lb n="0468a06" ed="T"/>作灰呪一百八遍以散<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468001" n="0468001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468001" n="0468001"/><anchor xml:id="beg0468001" n="0468001"/>人<anchor xml:id="end0468001"/>舍，其家大小自相
<lb n="0468a07" ed="T"/>鬪諍不休。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468002" n="0468002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468002" n="0468002"/><anchor xml:id="beg0468002" n="0468002"/>解<anchor xml:id="end0468002"/>者，取一升井華水呪二十一遍，
<lb n="0468a08" ed="T"/>散著其舍卽止。</p>
<lb n="0468a09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a0901">「又法呪刀及杖七遍，若行者行夜宿時，刀杖
<lb n="0468a10" ed="T"/>畫地周遍一匝，一切惡獸盜賊悉不得近。</p>
<lb n="0468a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a1101">「又法惡人妄作口舌加諸是非者，抄其姓名，
<lb n="0468a12" ed="T"/>以帛紙朱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468003" n="0468003"/>書，著脚下，彼人欲道則不得語。欲
<lb n="0468a13" ed="T"/>解之，則却脚底名，呪之七遍，平復如本。</p>
<lb n="0468a14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a1401">「又法若賊來逼人，呪水七遍，含水向其方噀
<lb n="0468a15" ed="T"/>之，則惡人口鼻脣腹皆似火燒之卽止。</p>
<lb n="0468a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a1601">「又法凡欲誦呪，呪師先禮三寶，於是手把香
<lb n="0468a17" ed="T"/>爐住佛前立，存念空中幽顯，及注想諸天龍
<lb n="0468a18" ed="T"/>八部。若欲覺心力有異<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468004" n="0468004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468004" n="0468004"/><anchor xml:id="beg0468004" n="0468004"/>香<anchor xml:id="end0468004"/>，宜卽誦呪，或把
<lb n="0468a19" ed="T"/>楊枝用拂打病人，皆得除差。</p>
<lb n="0468a20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2001">「又法呪木槵，柴火中燒之，則一切<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>怨<anchor xml:id="end_17"/>家散。</p>
<lb n="0468a21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2101">「又法於淸淨地，呪粳米飯，一日三時滿七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468005" n="0468005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468005" n="0468005"/><anchor xml:id="beg0468005" n="0468005"/>日<anchor xml:id="end0468005"/>，
<lb n="0468a22" ed="T"/>師得種種財寶，所求皆得。</p>
<lb n="0468a23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2301">「又法呪薰陸香<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468006" n="0468006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468006" n="0468006"/><anchor xml:id="beg0468006" n="0468006"/>三<anchor xml:id="end0468006"/>遍，擲火中燒之，平旦、午時、
<lb n="0468a24" ed="T"/>日暮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468007" n="0468007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468007" n="0468007"/><anchor xml:id="beg0468007" n="0468007"/>各<anchor xml:id="end0468007"/>七遍，令人家五穀豐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468008" n="0468008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468008" n="0468008"/><anchor xml:id="beg0468008" n="0468008"/>盈<anchor xml:id="end0468008"/>。</p>
<lb n="0468a25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2501">「又法取牛毛，一呪一燒滿一百八遍，令人不
<lb n="0468a26" ed="T"/>能近女人。每呪一遍，稱彼人名，卽驗。</p>
<lb n="0468a27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2701">「又法若治饒舌人，以泥作饒舌人形狀，桐木
<lb n="0468a28" ed="T"/>作<g ref="#CB02000">𣐍</g>，呪之一千八遍，釘其口中，卽不得語。</p>
<lb n="0468a29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468a2901">「又法被蛇咬欲死，取水一抄呪七遍，服之卽
<pb n="0468b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0468b"/>
<lb n="0468b01" ed="T"/>起。若未起，更呪咬處二七遍卽差。</p>
<lb n="0468b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b0201">「又法若頭痛者，卽香湯洗頭洗手，呪手二十
<lb n="0468b03" ed="T"/>一遍捻其痛處卽止。</p>
<lb n="0468b04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b0401">「又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468009" n="0468009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468009" n="0468009"/><anchor xml:id="beg0468009" n="0468009"/>法<anchor xml:id="end0468009"/>呪油三七遍，著耳中卽差。</p>
<lb n="0468b05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b0501">「又法患眼痛，取沈水香水洗眼卽差。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468010" n="0468010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468010" n="0468010"/><anchor xml:id="beg0468010" n="0468010"/>又呪三
<lb n="0468b06" ed="T"/>七遍<anchor xml:id="end0468010"/>，或薰陸香、靑木香、或甘草等物，皆煮爲
<lb n="0468b07" ed="T"/>湯洗眼，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468011" n="0468011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468011" n="0468011"/><anchor xml:id="beg0468011" n="0468011"/>況<anchor xml:id="end0468011"/>二十一遍悉得除差。</p>
<lb n="0468b08" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b0801">「又法鼠惱人，呪灰七遍遺孔前，更呪水七遍
<lb n="0468b09" ed="T"/>瀉孔中，乃至三日爲之，鼠出散去絕不來。</p>
<lb n="0468b10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b1001">「又法欲洗面，先取水呪七遍然後洗之，一切
<lb n="0468b11" ed="T"/>去處無問貴賤，見者皆悉歡喜，所求如意。</p>
<lb n="0468b12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b1201">「又法欲令一切惡人爲慈悲心，呪飮食三七
<lb n="0468b13" ed="T"/>遍與彼人食，變惡作慈心。</p>
<lb n="0468b14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b1401">「又法取土一把呪三七遍，安惡人門下，過七
<lb n="0468b15" ed="T"/>日其人變惡作善心。</p>
<lb n="0468b16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b1601">「又法患瘧發時，以水淨楊枝，於病人邊誦呪
<lb n="0468b17" ed="T"/>七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468012" n="0468012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468012" n="0468012"/><anchor xml:id="beg0468012" n="0468012"/>遍<anchor xml:id="end0468012"/>卽愈。若不信者，欲令重發，却誦此呪七
<lb n="0468b18" ed="T"/>遍，其人卽發，不能自解。</p>
<lb n="0468b19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b1901">「又法有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468013" n="0468013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468013" n="0468013"/><anchor xml:id="beg0468013" n="0468013"/>患<anchor xml:id="end0468013"/>病不語者，取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468014" n="0468014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468014" n="0468014"/><anchor xml:id="beg0468014" n="0468014"/>狗<anchor xml:id="end0468014"/>乳呪七遍，用塗
<lb n="0468b20" ed="T"/>其口卽得語。</p>
<lb n="0468b21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b2101">「又法一切瘡等，呪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468015" n="0468015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468015" n="0468015"/><anchor xml:id="beg0468015" n="0468015"/>蓽茇<anchor xml:id="end0468015"/>、乾薑和蜜擣之一百
<lb n="0468b22" ed="T"/>八遍，用塗瘡上卽差。</p>
<lb n="0468b23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b2301">「又法取乾薑、胡椒、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468016" n="0468016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468016" n="0468016"/><anchor xml:id="beg0468016" n="0468016"/>蓽茇<anchor xml:id="end0468016"/>，以上物等分爲末，日
<lb n="0468b24" ed="T"/>別旦起取一方寸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="beg0468017" n="0468017"/>匕<anchor xml:id="end0468017"/>，誦呪二十一遍，乾服聰
<lb n="0468b25" ed="T"/>明。若患冷病者，亦依此服皆差。</p>
<lb n="0468b26" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b2601">「又法若値惡邪魔之所惱亂者迷悶不醒，於
<lb n="0468b27" ed="T"/>其耳邊急誦呪三七遍卽差。</p>
<lb n="0468b28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468b2801">「又法若患鬼病口不得語，以袈裟角呪二十
<lb n="0468b29" ed="T"/>一遍打，卽語。</p>
<pb n="0468c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0468c"/>
<lb n="0468c01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c0101">「又法取苦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="beg0468018" n="0468018"/>楝<anchor xml:id="end0468018"/>木葉，火燒之呪一百八遍，病皆
<lb n="0468c02" ed="T"/>得除差。苦<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>楝<anchor xml:id="end_18"/>子亦得。</p>
<lb n="0468c03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c0301">「又法取苦<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>楝<anchor xml:id="end_19"/>子呪一百八遍燒之，則一切惡
<lb n="0468c04" ed="T"/>鬼神悉皆離遠，不能與人作障難。</p>
<lb n="0468c05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c0501">「又法行人遙見一切貴勝、一切四衆，去七步
<lb n="0468c06" ed="T"/>外誦呪一七遍，卽生歡喜。勿令彼聞。欲去人
<lb n="0468c07" ed="T"/>家，亦誦二十一遍，念念誦之仍稱彼名，請善
<lb n="0468c08" ed="T"/>神三寶慈力，轉前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468019" n="0468019"/>人善心向已。</p>
<lb n="0468c09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c0901">「又法若患身體腫，用油呪三七遍，塗腫上卽
<lb n="0468c10" ed="T"/>差。</p>
<lb n="0468c11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c1101">「又法若患心痛，旦起取井華水和石鹽，隨多
<lb n="0468c12" ed="T"/>少呪之七遍，令病者服<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="beg0468020" n="0468020"/>之，取吐幷<anchor xml:id="end0468020"/>痛處卽差。</p>
<lb n="0468c13" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c1301">「又法患眼膜，呪水三七遍洗眼，經七日卽差。</p>
<lb n="0468c14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c1401">「又法若患痢者，呪鹽水三七遍，飮之卽差。</p>
<lb n="0468c15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c1501">「又法若人身上生一切惡瘡者，呪土二十一
<lb n="0468c16" ed="T"/>遍，和泥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468021" n="0468021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468021" n="0468021"/><anchor xml:id="beg0468021" n="0468021"/>瘡<anchor xml:id="end0468021"/>上卽愈。</p>
<lb n="0468c17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c1701">「又法若人欲斷穀者，取白蠟一方寸許，以粳
<lb n="0468c18" ed="T"/>米半升作粥，和蠟鎔令調和，服之得七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468022" n="0468022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468022" n="0468022"/><anchor xml:id="beg0468022" n="0468022"/>日<anchor xml:id="end0468022"/>。
<lb n="0468c19" ed="T"/>須呪二十一遍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468023" n="0468023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468023" n="0468023"/><anchor xml:id="beg0468023" n="0468023"/>服<anchor xml:id="end0468023"/>之，亦可得三七日不飢。</p>
<lb n="0468c20" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c2001">「又法若有惡狗欲來咬人，急誦呪七遍，其犬
<lb n="0468c21" ed="T"/>亦不能行。若欲解，呪七遍，望犬散之卽解。</p>
<lb n="0468c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c2201">「又法若有女人，月水不絕日日來者，呪粳米，
<lb n="0468c23" ed="T"/>洗取汁幷和蜜與女人服之，亦呪三七遍服
<lb n="0468c24" ed="T"/>卽止。</p>
<lb n="0468c25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c2501">「又法若有女人，兒死腹中不出者，可取水，手
<lb n="0468c26" ed="T"/>中著少許阿魏藥，呪一百八遍，令服卽出。</p>
<lb n="0468c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0468c2701">「又法若人患痔病連年月不差者，可取一錢
<lb n="0468c28" ed="T"/>胡粉、三錢水銀、乾棗七顆去核，三物擣碎作
<lb n="0468c29" ed="T"/>丸，以一片薄綿裹之內下部，不經三日五度
<pb n="0469a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0469a"/>
<lb n="0469a01" ed="T"/>卽差。多作藥者，皆等分作之，呪三七遍，內之
<lb n="0469a02" ed="T"/>卽差。</p>
<lb n="0469a03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a0301">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469001" n="0469001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469001" n="0469001"/><anchor xml:id="beg0469001" n="0469001"/>又<anchor xml:id="end0469001"/>人患<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469002" n="0469002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469002" n="0469002"/><anchor xml:id="beg0469002" n="0469002"/><g ref="#CB01061">㿃</g><anchor xml:id="end0469002"/>下不可，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469003" n="0469003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469003" n="0469003"/>呪赤石脂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469004" n="0469004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469004" n="0469004"/><anchor xml:id="beg0469004" n="0469004"/>末，飮<anchor xml:id="end0469004"/>和爲丸，
<lb n="0469a04" ed="T"/>曝令乾，以飮吞之，呪三七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469005" n="0469005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469005" n="0469005"/><anchor xml:id="beg0469005" n="0469005"/>遍<anchor xml:id="end0469005"/>，日二服，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469006" n="0469006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469006" n="0469006"/><anchor xml:id="beg0469006" n="0469006"/>服<anchor xml:id="end0469006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0469007" n="0469007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469007" n="0469007"/><anchor xml:id="beg0469007" n="0469007"/>則<anchor xml:id="end0469007"/>
<lb n="0469a05" ed="T"/>四十丸，禁如藥法。病者冷多，加乾薑亦好，各用
<lb n="0469a06" ed="T"/>二分。</p>
<lb n="0469a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a0701">「又法若人患脇內生核，呪油二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469008" n="0469008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469008" n="0469008"/><anchor xml:id="beg0469008" n="0469008"/>十<anchor xml:id="end0469008"/>遍塗上卽
<lb n="0469a08" ed="T"/>消。</p>
<lb n="0469a09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a0901">「又法若有刀刺所傷痛不可忍，或從高墜下
<lb n="0469a10" ed="T"/>所傷，呪淤泥一七<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>遍<anchor xml:id="end_1a"/>塗之卽差。</p>
<lb n="0469a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a1101">「又法若人患白癩黃癩等病，若狂狗嚙人、若
<lb n="0469a12" ed="T"/>身上生惡瘡、若被箭射刀瘡傷破，呪土三七
<lb n="0469a13" ed="T"/>遍，和泥以塗上皆差，眞實如是。</p>
<lb n="0469a14" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a1401">「又法呪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469009" n="0469009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469009" n="0469009"/><anchor xml:id="beg0469009" n="0469009"/>酥<anchor xml:id="end0469009"/>一千八遍，用塗眼，無睡矣；食之不
<lb n="0469a15" ed="T"/>飢。</p>
<lb n="0469a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a1601">「又法若人眼患白膜一年以還，取<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>蓽茇<anchor xml:id="end_1b"/>著水
<lb n="0469a17" ed="T"/>中研之，呪二十一遍著眼中卽差。</p>
<lb n="0469a18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a1801">「又法若耳聾，呪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469010" n="0469010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469010" n="0469010"/><anchor xml:id="beg0469010" n="0469010"/>百<anchor xml:id="end0469010"/>八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469011" n="0469011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469011" n="0469011"/><anchor xml:id="beg0469011" n="0469011"/>遍<anchor xml:id="end0469011"/>。若障重者，以油及
<lb n="0469a19" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_1c"/>煎樺皮、靑木香，每呪七遍過耳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469012" n="0469012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469012" n="0469012"/><anchor xml:id="beg0469012" n="0469012"/>中<anchor xml:id="end0469012"/>，令服
<lb n="0469a20" ed="T"/>之卽差。</p>
<lb n="0469a21" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a2101">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469013" n="0469013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469013" n="0469013"/><anchor xml:id="beg0469013" n="0469013"/>又<anchor xml:id="end0469013"/>牙痛，呪楊枝七遍，嚼之卽差。</p>
<lb n="0469a22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a2201">「又法耳痛，呪樺皮節塞之卽差。</p>
<lb n="0469a23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a2301">「又法若有女人產<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469014" n="0469014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469014" n="0469014"/><anchor xml:id="beg0469014" n="0469014"/>逼<anchor xml:id="end0469014"/>欲死，展髮呪七遍，還結
<lb n="0469a24" ed="T"/>之卽差。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469015" n="0469015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469015" n="0469015"/><anchor xml:id="beg0469015" n="0469015"/>若<anchor xml:id="end0469015"/>不得食，呪水七遍與飮卽差。</p>
<lb n="0469a25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469a2501">「又法若患冷病、身腫體癖風冷等病，取菖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469016" n="0469016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469016" n="0469016"/><anchor xml:id="beg0469016" n="0469016"/>蒲<anchor xml:id="end0469016"/>
<lb n="0469a26" ed="T"/>以白蜜和之，佛前燒香，呪一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469017" n="0469017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469017" n="0469017"/><anchor xml:id="beg0469017" n="0469017"/>千<anchor xml:id="end0469017"/>遍，空腹服之
<lb n="0469a27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0469018" n="0469018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469018" n="0469018"/><anchor xml:id="beg0469018" n="0469018"/>卽<anchor xml:id="end0469018"/>差，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469019" n="0469019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469019" n="0469019"/><anchor xml:id="beg0469019" n="0469019"/>能<anchor xml:id="end0469019"/>令人聰明。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469020" n="0469020"/>一部位大七八寸來諸
<lb n="0469a28" ed="T"/>法並是大慈悲觀世音菩薩白佛言：「世尊！此
<lb n="0469a29" ed="T"/>多利心呪功德威<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469021" n="0469021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469021" n="0469021"/><anchor xml:id="beg0469021" n="0469021"/>德<anchor xml:id="end0469021"/>勢不可思議，安樂世間
<pb n="0469b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0469b"/>
<lb n="0469b01" ed="T"/>多所饒益。若四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469022" n="0469022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469022" n="0469022"/><anchor xml:id="beg0469022" n="0469022"/>部<anchor xml:id="end0469022"/>受持之者，一切愛敬，得
<lb n="0469b02" ed="T"/>生淨土，不離菩薩。晝夜誦持，我常覆護。伏願
<lb n="0469b03" ed="T"/>世尊垂哀聽許，我以憐愍一切衆生，卽說隨
<lb n="0469b04" ed="T"/>心造<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469023" n="0469023"/>水天像法。以白檀木刻作其像，身高五
<lb n="0469b05" ed="T"/>寸，似天女形。面有三眼，頭著天冠，身著天衣，
<lb n="0469b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0469024" n="0469024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469024" n="0469024"/><anchor xml:id="beg0469024" n="0469024"/>瓔<anchor xml:id="end0469024"/>珞莊嚴。以兩手捧如意寶珠。身高二寸
<lb n="0469b07" ed="T"/>半亦得。造此像已，安木函內，錦囊盛繫於左
<lb n="0469b08" ed="T"/>臂。諸願隨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469025" n="0469025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469025" n="0469025"/><anchor xml:id="beg0469025" n="0469025"/>心<anchor xml:id="end0469025"/>壇攝一切壇。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469026" n="0469026"/></p>
<lb n="0469b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469b0901">
<lb n="0469b10" ed="T"/>
<lb n="0469b11" ed="T"/>
<lb n="0469b12" ed="T"/>
<lb n="0469b13" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T20p0469_01.gif"/></figure></p>
<lb n="0469b14" ed="T"/>
<lb n="0469b15" ed="T"/>
<lb n="0469b16" ed="T"/>
<lb n="0469b17" ed="T"/>
<lb n="0469b18" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469b1801">此壇外院方三尺，中院方二尺，內院方一尺。
<lb n="0469b19" ed="T"/>皆須先掘去穢土，卽著淨土作之，香汁作泥
<lb n="0469b20" ed="T"/>令平。淨篩石灰，以和朱沙、赤土或米粉等，作
<lb n="0469b21" ed="T"/>蓮華，承觀音像。若無朱沙，卽用赤土亦得。最
<lb n="0469b22" ed="T"/>內院<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469027" n="0469027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469027" n="0469027"/><anchor xml:id="beg0469027" n="0469027"/>上<anchor xml:id="end0469027"/>四角安四天王座，須方畫壇上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469028" n="0469028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469028" n="0469028"/><anchor xml:id="beg0469028" n="0469028"/>作<anchor xml:id="end0469028"/>。
<lb n="0469b23" ed="T"/>唯得燒薰陸香及沈水香。先請佛諸菩薩及
<lb n="0469b24" ed="T"/>神王總了。卽散華訖，復座，誦呪一百八遍。卽
<lb n="0469b25" ed="T"/>須發願作善訖，更起遶壇三匝訖，卽更復座，
<lb n="0469b26" ed="T"/>誦呪一百八遍。至滿一萬遍卽起，於南門側
<lb n="0469b27" ed="T"/>立，呪鉢令轉，卽知驗。先是初受持呪法用。若
<lb n="0469b28" ed="T"/>往餘處治病，隨念想作也，作壇最驗。若無澡
<lb n="0469b29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0469029" n="0469029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469029" n="0469029"/><anchor xml:id="beg0469029" n="0469029"/>罐<anchor xml:id="end0469029"/>，銅鏂亦得。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469030" n="0469030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469030" n="0469030"/><anchor xml:id="beg0469030" n="0469030"/>具<anchor xml:id="end0469030"/>楊枝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469031" n="0469031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469031" n="0469031"/><anchor xml:id="beg0469031" n="0469031"/>水<anchor xml:id="end0469031"/>中。</p>
<pb n="0469c" ed="T" xml:id="T20.1103b.0469c"/>
<lb n="0469c01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c0101">「又法用<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469032" n="0469032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469032" n="0469032"/><anchor xml:id="beg0469032" n="0469032"/>白<anchor xml:id="end0469032"/>汁木柴燒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469033" n="0469033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469033" n="0469033"/><anchor xml:id="beg0469033" n="0469033"/>灰<anchor xml:id="end0469033"/>，取粳米、胡麻二種
<lb n="0469c02" ed="T"/>擣，取少許，呪一遍一擲火中，燒之滿一千遍，
<lb n="0469c03" ed="T"/>一日三時作之，則自身增色力。</p>
<lb n="0469c04" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c0401">「又法於日未出時及日沒後，以左手撮粳米，
<lb n="0469c05" ed="T"/>呪一遍一擲火中燒之，一一稱其姓名。如是
<lb n="0469c06" ed="T"/>七夜滿一千八遍，隨心所念男女皆悉歡喜。</p>
<lb n="0469c07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c0701">「又法呪<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_1d"/>一遍一擲火中，燒之滿七遍，則一
<lb n="0469c08" ed="T"/>切禽獸皆悉歸伏。欲經惡獸中行，先作此法。</p>
<lb n="0469c09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c0901">「又法取木<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469034" n="0469034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469034" n="0469034"/><anchor xml:id="beg0469034" n="0469034"/>槵<anchor xml:id="end0469034"/>子木，柴火中燒之，則令一切惡
<lb n="0469c10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>怨<anchor xml:id="end_1e"/>家消散。亦可準餘法作之。</p>
<lb n="0469c11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c1101">「又法用白乳汁木柴<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469035" n="0469035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469035" n="0469035"/><anchor xml:id="beg0469035" n="0469035"/>灰<anchor xml:id="end0469035"/>一斗大，以酪蜜<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_1f"/>
<lb n="0469c12" ed="T"/>相和，用塗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469036" n="0469036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469036" n="0469036"/><anchor xml:id="beg0469036" n="0469036"/>松<anchor xml:id="end0469036"/>木。松明木香柴呪一段一遍擲
<lb n="0469c13" ed="T"/>火中，燒之滿二十五遍。一日三時及大小便
<lb n="0469c14" ed="T"/>利皆洗浴，呪師持八齋戒。又<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469037" n="0469037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469037" n="0469037"/><anchor xml:id="beg0469037" n="0469037"/>云<anchor xml:id="end0469037"/>一日三時洗
<lb n="0469c15" ed="T"/>浴，一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469038" n="0469038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469038" n="0469038"/><anchor xml:id="beg0469038" n="0469038"/>二<anchor xml:id="end0469038"/>設食供養，日日如是滿七遍，隨心
<lb n="0469c16" ed="T"/>所召天神卽來，隨人使令，無敢違者。</p>
<lb n="0469c17" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c1701">「又法白芥子一枚，呪一遍一擲火中燒，如是
<lb n="0469c18" ed="T"/>滿一千八遍，一日三時，一切貴勝歸敬。</p>
<lb n="0469c19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c1901">「又法乳粥和<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_20"/>，呪少許一遍一擲火中燒之，
<lb n="0469c20" ed="T"/>如是滿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469039" n="0469039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469039" n="0469039"/><anchor xml:id="beg0469039" n="0469039"/>一<anchor xml:id="end0469039"/>千八遍，則遏羅闍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469040" n="0469040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469040" n="0469040"/><anchor xml:id="beg0469040" n="0469040"/>波<anchor xml:id="end0469040"/>儞弭歡喜
<lb n="0469c21" ed="T"/>相信，餘貴勝妃女亦同此，一切求善事皆吉。
<lb n="0469c22" ed="T"/>唯不得生染心，法不成就。又法取阿利瑟迦
<lb n="0469c23" ed="T"/>木<note place="inline">本<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>槵<anchor xml:id="end_21"/>是</note>呪一千八遍火中燒之，平旦、午時、日
<lb n="0469c24" ed="T"/>暮一日三時，如是三七日，呪師得種種財寶。
<lb n="0469c25" ed="T"/>又復波浪亦不被溺，或能水上行不沒。又呪
<lb n="0469c26" ed="T"/>居嚕香三遍擲火中燒之。</p>
<lb n="0469c27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0469c2701">「又法於白月八日在淸淨地，呪粳米飯一撮
<lb n="0469c28" ed="T"/>子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0469041" n="0469041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0469041" n="0469041"/><anchor xml:id="beg0469041" n="0469041"/>呪<anchor xml:id="end0469041"/>一遍一擲火中燒之，如是滿一千八
<lb n="0469c29" ed="T"/>遍，家內五穀常豐盈。</p>
<pb n="0470a" ed="T" xml:id="T20.1103b.0470a"/>
<lb n="0470a01" ed="T"/><p xml:id="pT20p0470a0101">「又法呪菖蒲一百八遍口中含之，則一切言
<lb n="0470a02" ed="T"/>論處及官府中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470001" n="0470001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470001" n="0470001"/><anchor xml:id="beg0470001" n="0470001"/>理<anchor xml:id="end0470001"/>、若鬪諍處皆得勝。</p>
<lb n="0470a03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0470a0301">「又法呪師欲得供養十方諸佛、欲避一切障
<lb n="0470a04" ed="T"/>難、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470002" n="0470002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470002" n="0470002"/><anchor xml:id="beg0470002" n="0470002"/>除<anchor xml:id="end0470002"/>一切病痛者，應作此法。若知有鬼病
<lb n="0470a05" ed="T"/>者，作四肘水壇，中心著火爐，燒柏樹枝，數數
<lb n="0470a06" ed="T"/>誦呪卽差。日日作，到七日卽差。</p>
<lb n="0470a07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0470a0701">「此多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470003" n="0470003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470003" n="0470003"/><anchor xml:id="beg0470003" n="0470003"/>唎<anchor xml:id="end0470003"/>呪法，觀世音菩薩聖衆誓願力故，假
<lb n="0470a08" ed="T"/>令身上五逆七遮等罪，但能依法受持行用，
<lb n="0470a09" ed="T"/>一切罪障悉皆消滅，所作遂心並得成就。莫
<lb n="0470a10" ed="T"/>漫傳之，受諸惡報畜生地獄之苦。」</p>
<lb n="0470a11" ed="T"/><p xml:id="pT20p0470a1101">又甘露印法。</p>
<lb n="0470a12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0470a1201">「左右小指無名指直<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470004" n="0470004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470004" n="0470004"/><anchor xml:id="beg0470004" n="0470004"/>竪<anchor xml:id="end0470004"/>附無名指側上，頭開
<lb n="0470a13" ed="T"/>三分許，以二頭指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470005" n="0470005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470005" n="0470005"/><anchor xml:id="beg0470005" n="0470005"/><g ref="#CB03366">㧙</g><anchor xml:id="end0470005"/>中指背上，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470006" n="0470006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470006" n="0470006"/><anchor xml:id="beg0470006" n="0470006"/>卽<anchor xml:id="end0470006"/>並二大
<lb n="0470a14" ed="T"/>指屈入掌中，並頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470007" n="0470007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470007" n="0470007"/><anchor xml:id="beg0470007" n="0470007"/>拄<anchor xml:id="end0470007"/>無名指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470008" n="0470008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470008" n="0470008"/><anchor xml:id="beg0470008" n="0470008"/>節<anchor xml:id="end0470008"/>文，二腕相
<lb n="0470a15" ed="T"/>著。次以兩腕跟當心上著向下垂，一切疾病
<lb n="0470a16" ed="T"/>皆隨印滅。誦呪而慈愍一切受苦飢餓者，作
<lb n="0470a17" ed="T"/>心印，鬼神歡喜，一切皆得飮食飽滿充足。大
<lb n="0470a18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0470009" n="0470009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470009" n="0470009"/><anchor xml:id="beg0470009" n="0470009"/>大<anchor xml:id="end0470009"/>有驗，令一切衆生無諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470010" n="0470010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470010" n="0470010"/><anchor xml:id="beg0470010" n="0470010"/>疾病<anchor xml:id="end0470010"/>。若常持此
<lb n="0470a19" ed="T"/>法印者，便超十地過諸佛刹，甚深微妙不可
<lb n="0470a20" ed="T"/>具論。是法眞言能滅一切罪根。若善男子善
<lb n="0470a21" ed="T"/>女人受持此眞言者，現世得五種果報：一者
<lb n="0470a22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0470011" n="0470011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470011" n="0470011"/><anchor xml:id="beg0470011" n="0470011"/>生<anchor xml:id="end0470011"/>値世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470012" n="0470012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470012" n="0470012"/><anchor xml:id="beg0470012" n="0470012"/>間<anchor xml:id="end0470012"/>常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470013" n="0470013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470013" n="0470013"/><anchor xml:id="beg0470013" n="0470013"/>有<anchor xml:id="end0470013"/>宿命，辯才無礙，恒得淸淨；
<lb n="0470a23" ed="T"/>二者令得佛眼；三者所生常得三十二相與
<lb n="0470a24" ed="T"/>我無異；四者常對佛前；五者世間行處皆得
<lb n="0470a25" ed="T"/>震動。」爾時世尊讚觀世音菩薩言：「善哉善哉！
<lb n="0470a26" ed="T"/>汝爲一切衆生令得安樂。」爾時觀世音菩薩
<lb n="0470a27" ed="T"/>說此眞言法竟，一切諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470014" n="0470014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470014" n="0470014"/><anchor xml:id="beg0470014" n="0470014"/>大<anchor xml:id="end0470014"/>比丘、比丘尼、優婆
<lb n="0470a28" ed="T"/>塞、優婆夷，及諸天、龍、夜叉、健闥婆、阿素羅、伽
<lb n="0470a29" ed="T"/>嚕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470015" n="0470015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470015" n="0470015"/><anchor xml:id="beg0470015" n="0470015"/>茶<anchor xml:id="end0470015"/>、緊那羅、一切衆生等，聞說此隨心法竟，
<pb n="0470b" ed="T" xml:id="T20.1103b.0470b"/>
<lb n="0470b01" ed="T"/>皆大歡喜，發無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470016" n="0470016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470016" n="0470016"/><anchor xml:id="beg0470016" n="0470016"/>上<anchor xml:id="end0470016"/>法忍，作禮奉行。</p>
<lb n="0470b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>觀自在菩薩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470017" n="0470017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470017" n="0470017"/><anchor xml:id="beg0470017" n="0470017"/>怛嚩多唎<anchor xml:id="end0470017"/>隨心陀羅尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0470018" n="0470018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0470018" n="0470018"/><anchor xml:id="beg0470018" n="0470018"/>經<anchor xml:id="end0470018"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0470018" n="0470018"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb n="0470b03" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:lang="sa-Sidd" cb:type="dharani" xml:id="pT20p0470b0301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0470019" n="0470019"/><g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5ED"/><g ref="#SD-A5FD"/><g ref="#SD-B448"/><g ref="#SD-AA5E"/><g ref="#SD-A5F2"/><g ref="#SD-A5F1"/>
<g ref="#SD-A5A9"/><g ref="#SD-A5F0"/><g ref="#SD-CFC6"/><g ref="#SD-B76A"/><g ref="#SD-A656"/><g ref="#SD-A652"/><g ref="#SD-A442"/>
<lb n="0470b04" ed="T"/><g ref="#SD-A55D"/><g ref="#SD-E0AB"/><g ref="#SD-A5FE"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5D5"/><g ref="#SD-A57D"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-AF5A"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A67A"/><g ref="#SD-AF5A"/><g ref="#SD-A5F1"/>
<lb n="0470b05" ed="T"/><g ref="#SD-A5E5"/><g ref="#SD-A6A9"/><g ref="#SD-A441"/><g ref="#SD-A642"/><g ref="#SD-A54D"/><g ref="#SD-A441"/><g ref="#SD-A5F1"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-DA4A"/><g ref="#SD-A564"/><g ref="#SD-DA42"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-A644"/><g ref="#SD-D957"/>
<lb n="0470b06" ed="T"/><g ref="#SD-A55B"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-A644"/><g ref="#SD-A55B"/><g ref="#SD-A55B"/><g ref="#SD-A557"/><g ref="#SD-A644"/><g ref="#SD-A55B"/><g ref="#SD-A644"/><g ref="#SD-B065"/><g ref="#SD-A6A9"/></p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0463002" to="#end0463002"><lem wit="#wit.orig">寺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0463003" to="#end0463003"><lem wit="#wit.orig">鄔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">烏</rdg></app>
<app from="#beg0463004" to="#end0463004"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0463004"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg0463005" to="#end0463005"><lem wit="#wit.orig">疫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">役</rdg></app>
<app from="#beg0463006" to="#end0463006"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0463006"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0463007" to="#end0463007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">二合引二</rdg></app>
<app from="#beg0463008" to="#end0463008"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆</rdg></app>
<app from="#beg0463009" to="#end0463009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">梵王</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">梵釋</rdg></app>
<app from="#beg0463010" to="#end0463010"><lem wit="#wit.orig">至意信向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">生意信心</rdg></app>
<app from="#beg0463011" to="#end0463011"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app>
<app from="#beg0463012" to="#end0463012"><lem wit="#wit.orig">詛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">咀</rdg></app>
<app from="#beg0463013" to="#end0463013"><lem wit="#wit.orig">所有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有所</rdg></app>
<app from="#beg0463014" to="#end0463014"><lem wit="#wit.orig">旋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">施</rdg></app>
<app from="#beg0463015" to="#end0463015"><lem wit="#wit.orig">列</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">烈</rdg></app>
<app from="#beg0464001" to="#end0464001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">聞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">耳聞</rdg></app>
<app from="#beg0464002" to="#end0464002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">調</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">調和</rdg></app>
<app from="#beg0464003" to="#end0464003"><lem wit="#wit.orig">壓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">押</rdg></app>
<app from="#beg0464004" to="#end0464004"><lem wit="#wit.orig">博</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">面</rdg></app>
<app from="#beg0464005" to="#end0464005"><lem wit="#wit.orig">移醯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">醯移</rdg></app>
<app from="#beg0464006" to="#end0464006"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">嚩<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0464007" to="#end0464007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">香</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">華</rdg></app>
<app from="#beg0464008" to="#end0464008"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">右手下</rdg></app>
<app from="#beg0464009" to="#end0464009"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">餘三</rdg></app>
<app cb:word-count="8" from="#beg0464010" to="#end0464010"><lem wit="#wit.orig">茫薩婆突弊也<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">麼闇二合自稱已名薩婆突谿弊冶二合九</rdg></app>
<app from="#beg0464011" to="#end0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0464012" to="#end0464012"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">冶</rdg></app>
<app from="#beg0464013" to="#end0464013"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">合十</rdg></app>
<app from="#beg0464014" to="#end0464014"><lem wit="#wit.orig">蠱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">野</rdg></app>
<app from="#beg0464015" to="#end0464015"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">護身</rdg></app>
<app from="#beg0464016" to="#end0464016"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唵<note place="inline">一</note></rdg></app>
<app from="#beg0464017" to="#end0464017"><lem wit="#wit.orig">伽那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">去耶二</rdg></app>
<app from="#beg0464018" to="#end0464018"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">訶<note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0464019" to="#end0464019"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">印</rdg></app>
<app from="#beg0464020" to="#end0464020"><lem wit="#wit.orig">罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一切罪</rdg></app>
<app from="#beg0464021" to="#end0464021"><lem wit="#wit.orig">左手亦然。以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">在</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0464016"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唵<note place="inline">一</note></rdg></app>
<app from="#beg0464022" to="#end0464022"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">陀<note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0464023" to="#end0464023"><lem wit="#wit.orig">哆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跢</rdg></app>
<app from="#beg0464024" to="#end0464024"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">耶<note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0464025" to="#end0464025"><lem wit="#wit.orig">訶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">訶<note place="inline">四</note></rdg></app>
<app from="#beg0464026" to="#end0464026"><lem wit="#wit.orig">壓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">已</rdg></app>
<app from="#beg0464027" to="#end0464027"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">指鉤取右手中指並壓右手</rdg></app>
<app from="#beg0464028" to="#end0464028"><lem wit="#wit.orig">捩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">綟</rdg></app>
<app from="#beg0464029" to="#end0464029"><lem wit="#wit.orig">唎娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">刹婆</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">刹沙</rdg></app>
<app from="#beg0464030" to="#end0464030"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0464031" to="#end0464031"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">娑嚩</rdg></app>
<app from="#beg0464032" to="#end0464032"><lem wit="#wit.orig">託</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">托</rdg></app>
<app from="#beg0464033" to="#end0464033"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">間使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">開使開</rdg></app>
<app from="#beg0464034" to="#end0464034"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0464035" to="#end0464035"><lem wit="#wit.orig">陀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">陀<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0464036" to="#end0464036"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0464037" to="#end0464037"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">託</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">托</rdg></app>
<app from="#beg0464038" to="#end0464038"><lem wit="#wit.orig">眞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">誦眞</rdg></app>
<app from="#beg0465001" to="#end0465001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">閻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">闍</rdg></app>
<app from="#beg0465002" to="#end0465002"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465003" to="#end0465003"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">娑</rdg></app>
<app from="#beg0465004" to="#end0465004"><lem wit="#wit.orig">壓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">甲</rdg></app>
<app from="#beg0465005" to="#end0465005"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">右</rdg></app>
<app from="#beg0465006" to="#end0465006"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">左手下</rdg></app>
<app from="#beg0465007" to="#end0465007"><lem wit="#wit.orig">右</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">左</rdg></app>
<app from="#beg0465008" to="#end0465008"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">通</rdg></app>
<app from="#beg0465009" to="#end0465009"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0465010" to="#end0465010"><lem wit="#wit.orig">哆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跢</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465011" to="#end0465011"><lem wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">水難</rdg></app>
<app from="#beg0465012" to="#end0465012"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二小</rdg></app>
<app from="#beg0465013" to="#end0465013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">無名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">中</rdg></app>
<app from="#beg0465014" to="#end0465014"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">背</rdg></app>
<app from="#beg0465015" to="#end0465015"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">右</rdg></app>
<app from="#beg0465016" to="#end0465016"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0465017" to="#end0465017"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天難</rdg></app>
<app from="#beg0465018" to="#end0465018"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">指頭指</rdg></app>
<app from="#beg0465019" to="#end0465019"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">手頭指</rdg></app>
<app from="#beg0465020" to="#end0465020"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0465021" to="#end0465021"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">地難</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0465017"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">天難</rdg></app>
<app from="#beg0465022" to="#end0465022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0464016"><lem wit="#wit.orig">唵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">唵<note place="inline">一</note></rdg></app>
<app from="#beg0465023" to="#end0465023"><lem wit="#wit.orig">旁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">旁<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465024" to="#end0465024"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">伽<note place="inline">細註</note></rdg></app>
<app from="#beg0465025" to="#end0465025"><lem wit="#wit.orig">跢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">跢<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465026" to="#end0465026"><lem wit="#wit.orig">曳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">曳<note place="inline">三</note></rdg></app>
<app from="#beg0465027" to="#end0465027"><lem wit="#wit.orig">眞言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法</rdg></app>
<app from="#beg0465028" to="#end0465028"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465029" to="#end0465029"><lem wit="#wit.orig">眞言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">時</rdg></app>
<app from="#beg0465030" to="#end0465030"><lem wit="#wit.orig">蘭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">囒</rdg></app>
<app from="#beg0465031" to="#end0465031"><lem wit="#wit.orig">伽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">伽<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465032" to="#end0465032"><lem wit="#wit.orig">鞞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">鞞<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465033" to="#end0465033"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">叉麼闍二合自稱名</rdg></app>
<app from="#beg0465034" to="#end0465034"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">耶<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465035" to="#end0465035"><lem wit="#wit.orig">般</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB00155">冐</g>般</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0465034"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">耶<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0465036" to="#end0465036"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">遍作此印時</rdg></app>
<app from="#beg0465037" to="#end0465037"><lem wit="#wit.orig">皆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">有恐怖者皆</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0466001" to="#end0466001"><lem wit="#wit.orig">舍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">舍<note place="inline">去</note></rdg></app>
<app from="#beg0466002" to="#end0466002"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二小</rdg></app>
<app from="#beg0466003" to="#end0466003"><lem wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">指押二大母指</rdg></app>
<app from="#beg0466004" to="#end0466004"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">爲其病者</rdg></app>
<app from="#beg0466005" to="#end0466005"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0466006" to="#end0466006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">印</rdg></app>
<app from="#beg0466007" to="#end0466007"><lem wit="#wit.orig">岐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跂</rdg></app>
<app from="#beg0466008" to="#end0466008"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">通爲</rdg></app>
<app from="#beg0466009" to="#end0466009"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">志</rdg></app>
<app from="#beg0466010" to="#end0466010"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0466011" to="#end0466011"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">謗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">謗生</rdg></app>
<app from="#beg0466012" to="#end0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0466013" to="#end0466013"><lem wit="#wit.orig">捩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">綟</rdg></app>
<app from="#beg0466014" to="#end0466014"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="variantRemark">當</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0464011"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">囉<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0466015" to="#end0466015"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">娑</rdg></app>
<app from="#beg0466016" to="#end0466016"><lem wit="#wit.orig">猶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">由</rdg></app>
<app from="#beg0466017" to="#end0466017"><lem wit="#wit.orig">恒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">恒河</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0466018" to="#end0466018"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">具足</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0466019" to="#end0466019"><lem wit="#wit.orig">誦眞言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0466020" to="#end0466020"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">右</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">左</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0466021" to="#end0466021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">指</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">指以下三指</rdg></app>
<app from="#beg0466022" to="#end0466022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">右</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">左</rdg></app>
<app from="#beg0466023" to="#end0466023"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一法</rdg></app>
<app from="#beg0466024" to="#end0466024"><lem wit="#wit.orig">懺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">發露懺</rdg></app>
<app from="#beg0466025" to="#end0466025"><lem wit="#wit.orig">祈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">仰祈</rdg></app>
<app from="#beg0466026" to="#end0466026"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上作法</rdg></app>
<app from="#beg0466027" to="#end0466027"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">隨事</rdg></app>
<app from="#beg0467001" to="#end0467001"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法作印</rdg></app>
<app from="#beg0467002" to="#end0467002"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">志</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0466012"><lem wit="#wit.orig">隨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">觀世音隨</rdg></app>
<app from="#beg0467003" to="#end0467003"><lem wit="#wit.orig">鬼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">神鬼</rdg></app>
<app from="#beg0467004" to="#end0467004"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法印</rdg></app>
<app from="#beg0467005" to="#end0467005"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0467006" to="#end0467006"><lem wit="#wit.orig">殃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">若妄流傳殃及</rdg></app>
<app from="#beg0467007" to="#end0467007"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">法壇</rdg></app>
<app from="#beg0467008" to="#end0467008"><lem wit="#wit.orig">亦不得傳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">愼勿令見</rdg></app>
<app from="#beg0467009" to="#end0467009"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">隨心母陀羅尼印</rdg></app>
<app from="#beg0467010" to="#end0467010"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">印呪</rdg></app>
<app from="#beg0467011" to="#end0467011"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">能總攝</rdg></app>
<app from="#beg0467012" to="#end0467012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig"><head>五眼淸淨眞言</head>
<lb n="0467a20" ed="T"/><p cb:type="dharani">「唵　薩婆斫芻　陀羅　伽囉耶娑嚩<note place="inline">二合</note>訶<lb n="0467a21" ed="T"/><note place="inline">此無印</note>」</p></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0467014" to="#end0467014"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">著</rdg></app>
<app from="#beg0467015" to="#end0467015"><lem wit="#wit.orig">泥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">作泥</rdg></app>
<app from="#beg0467016" to="#end0467016"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">須</rdg></app>
<app from="#beg0467017" to="#end0467017"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">取作</rdg></app>
<app from="#beg0467018" to="#end0467018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02000">𣐍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">掘</rdg></app>
<app from="#beg0467019" to="#end0467019"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">冤</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0467019"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">冤</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0467018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02000">𣐍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">掘</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0467018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02000">𣐍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">掘</rdg></app>
<app from="#beg0467020" to="#end0467020"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">楝子<note type="cf1">T21n1246_p0222c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">棟子</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">練木</rdg></app>
<app from="#beg0467021" to="#end0467021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">名卽去</rdg></app>
<app from="#beg0467022" to="#end0467022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">小辟盜</rdg></app>
<app from="#beg0467023" to="#end0467023"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">時釘之</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0467018"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02000">𣐍</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">掘</rdg></app>
<app from="#beg0467024" to="#end0467024"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">至</rdg></app>
<app from="#beg0467025" to="#end0467025"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0467026" to="#end0467026"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0467019"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">冤</rdg></app>
<app from="#beg0467027" to="#end0467027"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">伺求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">伺求便</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">同來</rdg></app>
<app from="#beg0468001" to="#end0468001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">其人</rdg></app>
<app from="#beg0468002" to="#end0468002"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">欲解</rdg></app>
<app from="#beg0468004" to="#end0468004"><lem wit="#wit.orig">香</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">者</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0467019"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">冤</rdg></app>
<app from="#beg0468005" to="#end0468005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">日呪</rdg></app>
<app from="#beg0468006" to="#end0468006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">三七</rdg></app>
<app from="#beg0468007" to="#end0468007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">各</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">各呪三</rdg></app>
<app from="#beg0468008" to="#end0468008"><lem wit="#wit.orig">盈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">熟</rdg></app>
<app from="#beg0468009" to="#end0468009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">法患耳痛</rdg></app>
<app from="#beg0468010" to="#end0468010"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">又呪三<lb n="0468b06" ed="T"/>七遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0468011" to="#end0468011"><lem wit="#wit.orig">況</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">呪</rdg></app>
<app from="#beg0468012" to="#end0468012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">遍灑之</rdg></app>
<app from="#beg0468013" to="#end0468013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">患</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">患鬼</rdg></app>
<app from="#beg0468014" to="#end0468014"><lem wit="#wit.orig">狗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">苟</rdg></app>
<app from="#beg0468015" to="#end0468015"><lem wit="#wit.orig">蓽茇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">畢鉢</rdg></app>
<app from="#beg0468016" to="#end0468016"><lem wit="#wit.orig">蓽茇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">畢撥</rdg></app>
<app from="#beg0468017" to="#end0468017"><lem wit="#wit.orig">匕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0468018" to="#end0468018"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">楝<note type="cf1">T20n1089_p0220a02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">棟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">練</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0468018"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">楝<note type="cf1">T21n1246_p0222c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">棟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">練</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0468018"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">楝<note type="cf1">T21n1246_p0222c17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">棟</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">練</rdg></app>
<app from="#beg0468020" to="#end0468020"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">之，取吐幷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">取之幷塗</rdg></app>
<app from="#beg0468021" to="#end0468021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">瘡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">塗瘡</rdg></app>
<app from="#beg0468022" to="#end0468022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">日不飢</rdg></app>
<app from="#beg0468023" to="#end0468023"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">服</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">再服</rdg></app>
<app from="#beg0469001" to="#end0469001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">又法若有女</rdg></app>
<app from="#beg0469002" to="#end0469002"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01061">㿃</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">帶</rdg></app>
<app from="#beg0469004" to="#end0469004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">末，飮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">米飯</rdg></app>
<app from="#beg0469005" to="#end0469005"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0469006" to="#end0469006"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">服</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">一服</rdg></app>
<app from="#beg0469007" to="#end0469007"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">別</rdg></app>
<app from="#beg0469008" to="#end0469008"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">十一</rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0469005"><lem wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0469009" to="#end0469009"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蘇</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0468015"><lem wit="#wit.orig">蓽茇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">畢鉢</rdg></app>
<app from="#beg0469010" to="#end0469010"><lem wit="#wit.orig">百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">一百</rdg></app>
<app from="#beg0469011" to="#end0469011"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">遍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">遍卽差</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0469009"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0469012" to="#end0469012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">中幷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">中及</rdg></app>
<app from="#beg0469013" to="#end0469013"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">又法</rdg></app>
<app from="#beg0469014" to="#end0469014"><lem wit="#wit.orig">逼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">運</rdg></app>
<app from="#beg0469015" to="#end0469015"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">又法若</rdg></app>
<app from="#beg0469016" to="#end0469016"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">蒲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">蒲擣</rdg></app>
<app from="#beg0469017" to="#end0469017"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">千八</rdg></app>
<app from="#beg0469018" to="#end0469018"><lem wit="#wit.orig">卽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0469019" to="#end0469019"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">亦能</rdg></app>
<app from="#beg0469021" to="#end0469021"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0469022" to="#end0469022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">部衆</rdg></app>
<app from="#beg0469024" to="#end0469024"><lem wit="#wit.orig">瓔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">纓</rdg></app>
<app from="#beg0469025" to="#end0469025"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">心隨心</rdg></app>
<app from="#beg0469027" to="#end0469027"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">壇上</rdg></app>
<app from="#beg0469028" to="#end0469028"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">須</rdg></app>
<app from="#beg0469029" to="#end0469029"><lem wit="#wit.orig">罐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">灌</rdg></app>
<app from="#beg0469030" to="#end0469030"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">其</rdg></app>
<app from="#beg0469031" to="#end0469031"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">水</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">於水</rdg></app>
<app from="#beg0469032" to="#end0469032"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">白乳</rdg></app>
<app from="#beg0469033" to="#end0469033"><lem wit="#wit.orig">灰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">火</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0469009"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0469034" to="#end0469034"><lem wit="#wit.orig">槵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">患</rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0467019"><lem wit="#wit.orig">怨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">冤</rdg></app>
<app from="#beg0469035" to="#end0469035"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">灰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">燒灰</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0469009"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0469036" to="#end0469036"><lem wit="#wit.orig">松</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">無松</rdg></app>
<app from="#beg0469037" to="#end0469037"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">法</rdg></app>
<app from="#beg0469038" to="#end0469038"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">一</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0469009"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">蘇</rdg></app>
<app from="#beg0469039" to="#end0469039"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">二</rdg></app>
<app from="#beg0469040" to="#end0469040"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">后</rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0469034"><lem wit="#wit.orig">槵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">患</rdg></app>
<app from="#beg0469041" to="#end0469041"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">呪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0470001" to="#end0470001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">得理</rdg></app>
<app from="#beg0470002" to="#end0470002"><lem wit="#wit.orig">除</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">欲除</rdg></app>
<app from="#beg0470003" to="#end0470003"><lem wit="#wit.orig">唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">利</rdg></app>
<app from="#beg0470004" to="#end0470004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">竪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">竪小指</rdg></app>
<app from="#beg0470005" to="#end0470005"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03366">㧙</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">苾</rdg></app>
<app from="#beg0470006" to="#end0470006"><lem wit="#wit.orig">卽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">節</rdg></app>
<app from="#beg0470007" to="#end0470007"><lem wit="#wit.orig">拄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">跓</rdg></app>
<app from="#beg0470008" to="#end0470008"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">節</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">節中</rdg></app>
<app from="#beg0470009" to="#end0470009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0470010" to="#end0470010"><lem wit="#wit.orig">疾病</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">病疾</rdg></app>
<app from="#beg0470011" to="#end0470011"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">生生</rdg></app>
<app from="#beg0470012" to="#end0470012"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">間</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">尊</rdg></app>
<app from="#beg0470013" to="#end0470013"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">知</rdg></app>
<app from="#beg0470014" to="#end0470014"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">大衆</rdg></app>
<app from="#beg0470015" to="#end0470015"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0470016" to="#end0470016"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">生</rdg></app>
<app from="#beg0470017" to="#end0470017"><lem wit="#wit.orig">怛嚩多唎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0470018" to="#end0470018"><lem wit="#wit.orig">經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">呪經一卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">經終</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0463002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463002">寺【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0463003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463003">鄔【大】，烏【宋】</note>
<note n="0463004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463004">摩【大】＊，麼【宋】＊</note>
<note n="0463005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463005">疫【大】，役【宋】</note>
<note n="0463006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463006">聲【大】＊，〔－〕【宋】＊</note>
<note n="0463007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463007">二【大】，二合引二【考僞-甲】</note>
<note n="0463008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463008">娑【大】，婆【宋】</note>
<note n="0463009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463009">梵【大】，梵王【考僞-甲】，梵釋【考僞-甲】</note>
<note n="0463010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463010">至意信向【大】，生意信心【宋】</note>
<note n="0463011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463011">唎【大】，利【宋】</note>
<note n="0463012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463012">詛【大】，咀【宋】</note>
<note n="0463013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463013">所有【大】，有所【宋】</note>
<note n="0463014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463014">旋【大】，施【宋】</note>
<note n="0463015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0463015">列【大】，烈【宋】</note>
<note n="0464001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464001">聞【大】，耳聞【考僞-甲】</note>
<note n="0464002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464002">調【大】，調和【考僞-甲】</note>
<note n="0464003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464003">壓【大】下同，押【宋】下同</note>
<note n="0464004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464004">博【大】，面【宋】【甲】</note>
<note n="0464005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464005">移醯【大】，醯移【宋】</note>
<note n="0464006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464006">嚩【大】，嚩<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0464007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464007">香【大】，華【考僞-甲】</note>
<note n="0464008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464008">下【大】，右手下【甲】</note>
<note n="0464009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464009">三【大】，餘三【甲】</note>
<note n="0464010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464010">（茫薩…合）八字【大】，麼闇二合自稱已名薩婆突谿弊冶二合九【甲】</note>
<note n="0464011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464011">囉【大】＊，囉<note place="inline">二合</note>【甲】＊</note>
<note n="0464012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464012">也【大】，冶【甲】</note>
<note n="0464013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464013">合【大】，合十【甲】</note>
<note n="0464014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464014">蠱【大】，野【宋】</note>
<note n="0464015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464015">心【大】，護身【考僞-甲】</note>
<note n="0464016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464016">唵【大】＊，唵<note place="inline">一</note>【甲】＊</note>
<note n="0464017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464017">伽那【大】，去耶二【甲】</note>
<note n="0464018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464018">訶【大】，訶<note place="inline">三</note>【甲】</note>
<note n="0464019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464019">已【大】，印【考僞-甲】</note>
<note n="0464020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464020">罪【大】，一切罪【甲】</note>
<note n="0464021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464021">左手亦然以【大】，在【宋】</note>
<note n="0464022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464022">陀【大】，陀<note place="inline">二</note>【甲】</note>
<note n="0464023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464023">哆【大】，跢【宋】</note>
<note n="0464024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464024">耶【大】，耶<note place="inline">三</note>【甲】</note>
<note n="0464025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464025">訶【大】，訶<note place="inline">四</note>【甲】</note>
<note n="0464026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464026">壓【大】，已【宋】</note>
<note n="0464027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464027">指【大】，指鉤取右手中指並壓右手【甲】</note>
<note n="0464028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464028">捩【大】，綟【宋】</note>
<note n="0464029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464029">唎娑【大】，刹婆【宋】，刹沙【甲】</note>
<note n="0464030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464030">陀【大】，〔－〕【宋】【甲】</note>
<note n="0464031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464031">娑【大】，娑嚩【甲】</note>
<note n="0464032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464032">託【大】，托【甲】</note>
<note n="0464033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464033">間使【大】，開使開【考僞-甲】</note>
<note n="0464034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464034">者【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0464035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464035">陀【大】，陀<note place="inline">去</note>【甲】</note>
<note n="0464036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464036">囉【大】，囉<note place="inline">去</note>【甲】</note>
<note n="0464037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464037">託【大】，托【考僞-甲】</note>
<note n="0464038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0464038">眞【大】，誦眞【甲】</note>
<note n="0465001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465001">閻【大】，闍【考僞-甲】</note>
<note n="0465002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465002">弟【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0465003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465003">婆【大】，娑【宋】【甲】</note>
<note n="0465004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465004">壓【大】，甲【甲】</note>
<note n="0465005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465005">左【大】，右【甲】</note>
<note n="0465006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465006">下【大】，左手下【甲】</note>
<note n="0465007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465007">右【大】，左【甲】</note>
<note n="0465008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465008">道【大】，通【甲】</note>
<note n="0465009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465009">上【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0465010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465010">哆【大】，跢【宋】</note>
<note n="0465011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465011">水【大】，水難【甲】</note>
<note n="0465012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465012">小【大】，二小【甲】</note>
<note n="0465013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465013">無名【大】，中【考僞-甲】</note>
<note n="0465014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465014">心【大】，背【考僞-甲】</note>
<note n="0465015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465015">左【大】，右【甲】</note>
<note n="0465016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465016">指【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0465017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465017">天【大】＊，天難【甲】＊</note>
<note n="0465018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465018">指【大】，指頭指【甲】</note>
<note n="0465019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465019">手【大】，手頭指【甲】</note>
<note n="0465020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465020">指【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0465021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465021">地【大】，地難【甲】</note>
<note n="0465022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465022">指【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0465023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465023">旁【大】，旁<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0465024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465024">伽【大】，伽細註【甲】</note>
<note n="0465025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465025">跢【大】，跢<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0465026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465026">曳【大】，曳<note place="inline">三</note>【甲】</note>
<note n="0465027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465027">眞言【大】，法【甲】</note>
<note n="0465028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465028">手【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0465029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465029">眞言【大】，時【甲】</note>
<note n="0465030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465030">蘭【大】，囒【宋】</note>
<note n="0465031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465031">伽【大】，伽<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0465032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465032">鞞【大】，鞞<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0465033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465033">叉【大】，叉麼闍二合自稱名【甲】</note>
<note n="0465034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465034">耶【大】＊，耶<note place="inline">二合</note>【甲】＊</note>
<note n="0465035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465035">般【大】，<g ref="#CB00155">冐</g>般【宋】【甲】</note>
<note n="0465036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465036">遍【大】，遍作此印時【甲】</note>
<note n="0465037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0465037">皆【大】，有恐怖者皆【甲】</note>
<note n="0466001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466001">舍【大】，舍<note place="inline">去</note>【甲】</note>
<note n="0466002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466002">小【大】，二小【甲】</note>
<note n="0466003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466003">指【大】，指押二大母指【甲】</note>
<note n="0466004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466004">爲【大】，爲其病者【甲】</note>
<note n="0466005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466005">而【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0466006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466006">上【大】，〔－〕【考僞-甲】，印【考僞-甲】</note>
<note n="0466007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466007">岐【大】，跂【宋】</note>
<note n="0466008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466008">爲【大】，通爲【甲】</note>
<note n="0466009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466009">至【大】，志【甲】</note>
<note n="0466010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466010">得【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0466011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466011">謗【大】，謗生【考僞-甲】</note>
<note n="0466012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466012">隨【大】＊，觀世音隨【宋】＊</note>
<note n="0466013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466013">捩【大】，綟【宋】【甲】</note>
<note n="0466014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466014">向【大】，當【校異-甲】</note>
<note n="0466015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466015">婆【大】，娑【甲】</note>
<note n="0466016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466016">猶【大】，由【宋】</note>
<note n="0466017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466017">恒【大】，恒河【甲】</note>
<note n="0466018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466018">具【大】，具足【甲】</note>
<note n="0466019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466019">誦眞言【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0466020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466020">右【大】，左【考僞-甲】</note>
<note n="0466021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466021">指【大】，指以下三指【考僞-甲】</note>
<note n="0466022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466022">右【大】，左【考僞-甲】</note>
<note n="0466023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466023">法【大】，一法【甲】</note>
<note n="0466024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466024">懺【大】，發露懺【甲】</note>
<note n="0466025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466025">祈【大】，仰祈【甲】</note>
<note n="0466026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466026">上【大】，上作法【甲】</note>
<note n="0466027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0466027">隨【大】，隨事【甲】</note>
<note n="0467001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467001">法【大】，法作印【甲】</note>
<note n="0467002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467002">至【大】，志【宋】</note>
<note n="0467003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467003">鬼【大】，神鬼【甲】</note>
<note n="0467004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467004">印【大】，法印【甲】</note>
<note n="0467005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467005">印【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0467006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467006">殃【大】，若妄流傳殃及【甲】</note>
<note n="0467007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467007">法【大】，法壇【甲】</note>
<note n="0467008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467008">亦不得傳【大】，愼勿令見【甲】</note>
<note n="0467009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467009">印【大】，隨心母陀羅尼印【甲】</note>
<note n="0467010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467010">印【大】，印呪【甲】</note>
<note n="0467011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467011">能【大】，能總攝【甲】</note>
<note n="0467012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467012">（五眼…無印）二十四字【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0467014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467014">與【大】，著【甲】</note>
<note n="0467015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467015">泥【大】，作泥【甲】</note>
<note n="0467016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467016">作【大】，須【考僞-甲】</note>
<note n="0467017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467017">作【大】，取作【宋】</note>
<note n="0467018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467018"><g ref="#CB02000">𣐍</g>【大】＊，掘【宋】＊</note>
<note n="0467019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467019">怨【大】＊，冤【宋】＊</note>
<note n="0467020" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T20.0467b16.07" target="#nkr_note_mod_0467020">楝子【CB】，棟子【大】，練木【宋】</note>
<note n="0467021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467021">名【大】，名卽去【考僞-甲】</note>
<note n="0467022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467022">小【大】，小辟盜【考僞-甲】</note>
<note n="0467023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467023">時【大】，時釘之【考僞-甲】</note>
<note n="0467024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467024">志【大】，至【考僞-甲】</note>
<note n="0467025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467025">日【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0467026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467026">若【大】，其【宋】</note>
<note n="0467027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0467027">伺求【大】，同來【宋】，伺求便【考僞-甲】</note>
<note n="0468001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468001">人【大】，其人【考僞-甲】</note>
<note n="0468002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468002">解【大】，欲解【甲】</note>
<note n="0468004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468004">香【大】，者【宋】</note>
<note n="0468005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468005">日【大】，日呪【考僞-甲】</note>
<note n="0468006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468006">三【大】，三七【考僞-甲】</note>
<note n="0468007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468007">各【大】，各呪三【考僞-甲】</note>
<note n="0468008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468008">盈【大】，熟【宋】</note>
<note n="0468009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468009">法【大】，法患耳痛【考僞-甲】</note>
<note n="0468010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468010">又呪三七遍【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0468011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468011">況【大】，呪【甲】</note>
<note n="0468012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468012">遍【大】，遍灑之【考僞-甲】</note>
<note n="0468013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468013">患【大】，患鬼【考僞-甲】</note>
<note n="0468014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468014">狗【大】，苟【宋】</note>
<note n="0468015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468015">蓽茇【大】＊，畢鉢【宋】＊</note>
<note n="0468016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468016">蓽茇【大】，畢撥【宋】</note>
<note n="0468017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468017">匕【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0468018" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T20.0468c01.05" target="#nkr_note_mod_0468018">楝【CB】＊，棟【大】＊，練【宋】＊</note>
<note n="0468020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468020">之取吐幷【大】，取之幷塗【考僞-甲】</note>
<note n="0468021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468021">瘡【大】，塗瘡【考僞-甲】</note>
<note n="0468022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468022">日【大】，日不飢【考僞-甲】</note>
<note n="0468023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468023">服【大】，再服【考僞-甲】</note>
<note n="0469001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469001">又【大】，又法若有女【考僞-甲】</note>
<note n="0469002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469002"><g ref="#CB01061">㿃</g>【大】，帶【宋】</note>
<note n="0469003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469003">呪【大】，差【考僞-甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->忍【考僞-甲】</note>
<note n="0469004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469004">末飮【大】，米飯【考僞-甲】</note>
<note n="0469005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469005">遍【大】＊，〔－〕【宋】＊</note>
<note n="0469006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469006">服【大】，一服【考僞-甲】</note>
<note n="0469007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469007">則【大】，別【宋】</note>
<note n="0469008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469008">十【大】，十一【考僞-甲】</note>
<note n="0469009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469009">酥【大】＊，蘇【宋】＊</note>
<note n="0469010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469010">百【大】，一百【甲】</note>
<note n="0469011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469011">遍【大】，遍卽差【考僞-甲】</note>
<note n="0469012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469012">中【大】，中幷【考僞-甲】，中及【考僞-甲】</note>
<note n="0469013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469013">又【大】，又法【甲】</note>
<note n="0469014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469014">逼【大】，運【宋】</note>
<note n="0469015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469015">若【大】，又法若【考僞-甲】</note>
<note n="0469016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469016">蒲【大】，蒲擣【考僞-甲】</note>
<note n="0469017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469017">千【大】，千八【考僞-甲】</note>
<note n="0469018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469018">卽【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0469019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469019">能【大】，亦能【考僞-甲】</note>
<note n="0469021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469021">德【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0469022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469022">部【大】，部衆【考僞-甲】</note>
<note n="0469024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469024">瓔【大】，纓【宋】</note>
<note n="0469025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469025">心【大】，心隨心【考僞-甲】</note>
<note n="0469027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469027">上【大】，壇上【甲】</note>
<note n="0469028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469028">作【大】，須【考僞-甲】</note>
<note n="0469029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469029">罐【大】，灌【宋】</note>
<note n="0469030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469030">具【大】，其【宋】</note>
<note n="0469031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469031">水【大】，於水【考僞-甲】</note>
<note n="0469032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469032">白【大】，〔－〕【宋】，白乳【甲】</note>
<note n="0469033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469033">灰【大】，火【宋】</note>
<note n="0469034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469034">槵【大】＊，患【宋】＊</note>
<note n="0469035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469035">灰【大】，〔－〕【宋】，燒灰【考僞-甲】</note>
<note n="0469036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469036">松【大】，無松【宋】</note>
<note n="0469037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469037">云【大】，法【考僞-甲】</note>
<note n="0469038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469038">二【大】，一【考僞-甲】</note>
<note n="0469039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469039">一【大】，二【甲】</note>
<note n="0469040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469040">波【大】，后【考僞-甲】</note>
<note n="0469041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0469041">呪【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0470001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470001">理【大】，得理【考僞-甲】</note>
<note n="0470002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470002">除【大】，欲除【甲】</note>
<note n="0470003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470003">唎【大】，利【宋】</note>
<note n="0470004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470004">竪【大】，竪小指【考僞-甲】</note>
<note n="0470005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470005"><g ref="#CB03366">㧙</g>【大】，苾【宋】</note>
<note n="0470006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470006">卽【大】，節【甲】</note>
<note n="0470007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470007">拄【大】，跓【宋】</note>
<note n="0470008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470008">節【大】，節中【考僞-甲】</note>
<note n="0470009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470009">大【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0470010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470010">疾病【大】，病疾【宋】</note>
<note n="0470011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470011">生【大】，生生【考僞-甲】</note>
<note n="0470012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470012">間【大】，尊【考僞-甲】</note>
<note n="0470013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470013">有【大】，知【考僞-甲】</note>
<note n="0470014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470014">大【大】，大衆【考僞-甲】</note>
<note n="0470015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470015">茶【大】，荼【宋】</note>
<note n="0470016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470016">上【大】，生【考僞-甲】</note>
<note n="0470017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470017">怛嚩多唎【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0470018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0470018">經【大】，呪經一卷【宋】，經終【甲】，甲本奧書云當經執翰寫者淨嚴玄泉周觀祥珪妙嚴延寶五年五月二十日淨嚴三十九歲，元祿十六年四月二日以淨嚴和上之本再校了尊敎</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0463001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463001">【原】明本，此經與麗本大異故別載，【甲】黃檗版淨嚴等加筆本</note>
<note n="0463002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463002">〔寺〕－【宋】</note>
<note n="0463003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463003">鄔＝烏【宋】</note>
<note n="0463004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463004">摩＝麼【宋】＊</note>
<note n="0463005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463005">疫＝役【宋】</note>
<note n="0463006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463006">〔聲〕－【宋】＊</note>
<note n="0463007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463007">（二合引）ヵ＋二【甲】</note>
<note n="0463008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463008">娑＝婆【宋】</note>
<note n="0463009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463009">梵＋（王）ヵ【甲】，（釋）ヵ【甲】</note>
<note n="0463010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463010">至意信向＝生意信心【宋】</note>
<note n="0463011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463011">唎＝利【宋】</note>
<note n="0463012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463012">詛＝咀【宋】</note>
<note n="0463013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463013">所有＝有所【宋】</note>
<note n="0463014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463014">旋＝施【宋】</note>
<note n="0463015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0463015">列＝烈【宋】</note>
<note n="0464001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464001">（耳）ヵ＋聞【甲】</note>
<note n="0464002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464002">調＋（和）ヵ【甲】</note>
<note n="0464003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464003">壓＝押【宋】下同</note>
<note n="0464004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464004">博＝面【宋】【甲】</note>
<note n="0464005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464005">移醯＝醯移【宋】</note>
<note n="0464006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464006">嚩＋（二合）細註【甲】</note>
<note n="0464007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464007">香＝華ヵ【甲】</note>
<note n="0464008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464008">（右手）＋下【甲】</note>
<note n="0464009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464009">（餘）＋三【甲】</note>
<note n="0464010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464010">（茫薩…合）八字＝（麼闇二合自稱已名薩婆突谿弊冶二合九）十七字【甲】</note>
<note n="0464011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464011">囉＋（二合）細註【甲】＊</note>
<note n="0464012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464012">也＝冶【甲】</note>
<note n="0464013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464013">合＋（十）【甲】</note>
<note n="0464014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464014">蠱＝野【宋】</note>
<note n="0464015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464015">心＝護身ヵ【甲】</note>
<note n="0464016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464016">唵＋（一）細註【甲】＊</note>
<note n="0464017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464017">伽那＝去耶二【甲】</note>
<note n="0464018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464018">訶＋（三）細註【甲】</note>
<note n="0464019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464019">已＝印ヵ【甲】</note>
<note n="0464020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464020">（一切）＋罪【甲】</note>
<note n="0464021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464021">左手亦然以＝在【宋】</note>
<note n="0464022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464022">陀＋（二）細註【甲】</note>
<note n="0464023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464023">哆＝跢【宋】</note>
<note n="0464024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464024">耶＋（三）細註【甲】</note>
<note n="0464025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464025">訶＋（四）細註【甲】</note>
<note n="0464026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464026">壓＝已【宋】</note>
<note n="0464027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464027">指＋（鉤取右手中指並壓右手）【甲】</note>
<note n="0464028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464028">捩＝綟【宋】</note>
<note n="0464029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464029">唎娑＝刹婆【宋】，刹沙【甲】</note>
<note n="0464030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464030">〔陀〕－【宋】【甲】</note>
<note n="0464031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464031">娑＋（嚩）【甲】</note>
<note n="0464032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464032">託＝托【甲】</note>
<note n="0464033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464033">間使＝開使開ヵ【甲】</note>
<note n="0464034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464034">〔者〕－【甲】</note>
<note n="0464035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464035">陀＋（去）細註【甲】</note>
<note n="0464036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464036">囉＋（去）細註【甲】</note>
<note n="0464037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464037">託＝托ヵ【甲】</note>
<note n="0464038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0464038">（誦）＋眞【甲】</note>
<note n="0465001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465001">閻＝闍ヵ【甲】</note>
<note n="0465002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465002">〔弟〕－【甲】</note>
<note n="0465003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465003">婆＝娑【宋】【甲】</note>
<note n="0465004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465004">壓＝甲【甲】</note>
<note n="0465005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465005">左＝右【甲】</note>
<note n="0465006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465006">（左手）＋下【甲】</note>
<note n="0465007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465007">右＝左【甲】</note>
<note n="0465008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465008">道＝通【甲】</note>
<note n="0465009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465009">〔上〕－【甲】</note>
<note n="0465010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465010">哆＝跢【宋】</note>
<note n="0465011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465011">水＋（難）【甲】</note>
<note n="0465012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465012">（二）＋小【甲】</note>
<note n="0465013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465013">無名＝中ヵ【甲】</note>
<note n="0465014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465014">心＝背ヵ【甲】</note>
<note n="0465015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465015">左＝右【甲】</note>
<note n="0465016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465016">〔指〕－【宋】</note>
<note n="0465017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465017">天＋（難）【甲】＊</note>
<note n="0465018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465018">指＋（頭指）【甲】</note>
<note n="0465019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465019">手＋（頭指）【甲】</note>
<note n="0465020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465020">〔指〕－【甲】</note>
<note n="0465021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465021">地＋（難）【甲】</note>
<note n="0465022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465022">〔指〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0465023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465023">旁＋（二合）細註【甲】</note>
<note n="0465024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465024">伽＋（細註）【甲】</note>
<note n="0465025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465025">跢＋（二合）細註【甲】</note>
<note n="0465026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465026">曳＋（三）細註【甲】</note>
<note n="0465027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465027">眞言＝法【甲】</note>
<note n="0465028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465028">〔手〕－【宋】</note>
<note n="0465029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465029">眞言＝時【甲】</note>
<note n="0465030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465030">蘭＝囒【宋】</note>
<note n="0465031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465031">伽＋（二合）細註【甲】</note>
<note n="0465032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465032">鞞＋（二合）細註【甲】</note>
<note n="0465033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465033">叉＋（麼闍二合自稱名）【甲】</note>
<note n="0465034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465034">耶＋（二合）細註【甲】＊</note>
<note n="0465035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465035">（<g ref="#CB00155">冐</g>）＋般【宋】【甲】</note>
<note n="0465036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465036">遍＋（作此印時）【甲】</note>
<note n="0465037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0465037">（有恐怖者）＋皆【甲】</note>
<note n="0466001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466001">舍＋（去）細註【甲】</note>
<note n="0466002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466002">（二）＋小【甲】</note>
<note n="0466003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466003">指＋（押二大母指）【甲】</note>
<note n="0466004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466004">爲＋（其病者）【甲】</note>
<note n="0466005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466005">〔而〕－【宋】</note>
<note n="0466006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466006">〔上〕－ヵ【甲】，上＝印ヵ【甲】</note>
<note n="0466007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466007">岐＝跂【宋】</note>
<note n="0466008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466008">（通）＋爲【甲】</note>
<note n="0466009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466009">至＝志【甲】</note>
<note n="0466010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466010">〔得〕－【宋】</note>
<note n="0466011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466011">謗＋（生）ヵ【甲】</note>
<note n="0466012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466012">（觀世音）＋隨【宋】＊</note>
<note n="0466013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466013">捩＝綟【宋】【甲】</note>
<note n="0466014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466014">向＝當ィ【甲】</note>
<note n="0466015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466015">婆＝娑【甲】</note>
<note n="0466016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466016">猶＝由【宋】</note>
<note n="0466017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466017">恒＋（河）【甲】</note>
<note n="0466018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466018">具＋（足）【甲】</note>
<note n="0466019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466019">〔誦眞言〕－【甲】</note>
<note n="0466020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466020">右＝左ヵ【甲】</note>
<note n="0466021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466021">指＋（以下三指）ヵ【甲】</note>
<note n="0466022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466022">右＝左ヵ【甲】</note>
<note n="0466023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466023">（一）＋法【甲】</note>
<note n="0466024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466024">（發露）＋懺【甲】</note>
<note n="0466025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466025">（仰）＋祈【甲】</note>
<note n="0466026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466026">上＋（作法）【甲】</note>
<note n="0466027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0466027">隨＋（事）【甲】</note>
<note n="0467001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467001">法＋（作印）【甲】</note>
<note n="0467002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467002">至＝志【宋】</note>
<note n="0467003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467003">（神）＋鬼【甲】</note>
<note n="0467004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467004">（法）＋印【甲】</note>
<note n="0467005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467005">〔印〕－【宋】</note>
<note n="0467006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467006">殃＝若妄流傳殃及【甲】</note>
<note n="0467007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467007">法＋（壇）【甲】</note>
<note n="0467008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467008">亦不得傳＝愼勿令見【甲】</note>
<note n="0467009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467009">（隨心母陀羅尼）＋印【甲】</note>
<note n="0467010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467010">印＋（呪）【甲】</note>
<note n="0467011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467011">能＋（總攝）【甲】</note>
<note n="0467012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467012">〔五眼…無印〕二十四字－ヵ【甲】</note>
<note n="0467013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467013">甲本傍註曰此上下恐有脫文</note>
<note n="0467014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467014">與＝著【甲】</note>
<note n="0467015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467015">（作）＋泥【甲】</note>
<note n="0467016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467016">作＝須ヵ【甲】</note>
<note n="0467017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467017">（取）＋作【宋】</note>
<note n="0467018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467018"><g ref="#CB02000">𣐍</g>＝掘【宋】＊</note>
<note n="0467019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467019">怨＝冤【宋】＊</note>
<note n="0467020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467020">棟子＝練木【宋】</note>
<note n="0467021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467021">名＋（卽去）ヵ【甲】</note>
<note n="0467022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467022">小＋（辟盜）ヵ【甲】</note>
<note n="0467023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467023">時＋（釘之）ヵ【甲】</note>
<note n="0467024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467024">志＝至ヵ【甲】</note>
<note n="0467025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467025">〔日〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0467026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467026">若＝其【宋】</note>
<note n="0467027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0467027">伺求＝同來【宋】，伺求便ヵ【甲】</note>
<note n="0468001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468001">（其）ヵ＋人【甲】</note>
<note n="0468002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468002">（欲）＋解【甲】</note>
<note n="0468003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468003">甲本傍註曰此下恐脫呪之幾邊數字</note>
<note n="0468004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468004">香＝者【宋】</note>
<note n="0468005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468005">日＋（呪）ヵ【甲】</note>
<note n="0468006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468006">三＋（七）ヵ【甲】</note>
<note n="0468007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468007">各＋（呪三）ヵ【甲】</note>
<note n="0468008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468008">盈＝熟【宋】</note>
<note n="0468009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468009">法＋（患耳痛）ヵ【甲】</note>
<note n="0468010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468010">〔又呪三七邊〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0468011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468011">況＝呪【甲】</note>
<note n="0468012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468012">遍＋（灑之）ヵ【甲】</note>
<note n="0468013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468013">患＋（鬼）ヵ【甲】</note>
<note n="0468014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468014">狗＝苟【宋】</note>
<note n="0468015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468015">蓽茇＝畢鉢【宋】＊</note>
<note n="0468016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468016">蓽茇＝畢撥【宋】</note>
<note n="0468017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468017">〔匕〕－【宋】</note>
<note n="0468018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468018">棟＝練【宋】＊</note>
<note n="0468019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468019">甲本傍註曰此下脫字乎</note>
<note n="0468020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468020">之取吐幷＝取之幷塗ヵ【甲】</note>
<note n="0468021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468021">（塗）＋瘡ヵ【甲】</note>
<note n="0468022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468022">日＋（不飢）ヵ【甲】</note>
<note n="0468023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468023">（再）＋服ヵ【甲】</note>
<note n="0469001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469001">又＋（法若有女）ヵ【甲】</note>
<note n="0469002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469002"><g ref="#CB01061">㿃</g>＝帶【宋】</note>
<note n="0469003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469003">呪＝差ヵ【甲】，忍ヵ【甲】</note>
<note n="0469004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469004">末飮＝米飯ヵ【甲】</note>
<note n="0469005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469005">〔遍〕－【宋】＊</note>
<note n="0469006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469006">（一）ヵ＋服【甲】</note>
<note n="0469007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469007">則＝別【宋】</note>
<note n="0469008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469008">十＋（一）ヵ【甲】</note>
<note n="0469009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469009">酥＝蘇【宋】＊</note>
<note n="0469010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469010">（一）＋百【甲】</note>
<note n="0469011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469011">遍＋（卽差）ヵ【甲】</note>
<note n="0469012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469012">中＋（幷）ヵ【甲】，（及）ヵ【甲】</note>
<note n="0469013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469013">又＋（法）【甲】</note>
<note n="0469014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469014">逼＝運【宋】</note>
<note n="0469015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469015">（又法）ヵ＋若【甲】</note>
<note n="0469016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469016">蒲＋（擣）ヵ【甲】</note>
<note n="0469017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469017">千＋（八）ヵ【甲】</note>
<note n="0469018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469018">〔卽〕－【宋】</note>
<note n="0469019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469019">（亦）ヵ＋能【甲】</note>
<note n="0469020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469020">甲本傍註曰以下十二字恐他處文乎</note>
<note n="0469021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469021">〔德〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0469022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469022">部＋（衆）ヵ【甲】</note>
<note n="0469023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469023">甲本傍註曰水天二字未審</note>
<note n="0469024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469024">瓔＝纓【宋】</note>
<note n="0469025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469025">心＋（隨心）ヵ【甲】</note>
<note n="0469026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469026">圖中湯楊宋本作湯揚罐楊枝三字作灌揚二字</note>
<note n="0469027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469027">（壇）＋上【甲】</note>
<note n="0469028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469028">作＝須ヵ【甲】</note>
<note n="0469029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469029">罐＝灌【宋】</note>
<note n="0469030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469030">具＝其【宋】</note>
<note n="0469031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469031">（於）＋水ヵ【甲】</note>
<note n="0469032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469032">〔白〕－【宋】，白＋（乳）【甲】</note>
<note n="0469033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469033">灰＝火【宋】</note>
<note n="0469034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469034">槵＝患【宋】＊</note>
<note n="0469035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469035">〔灰〕－【宋】，（燒）＋灰ヵ【甲】</note>
<note n="0469036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469036">（無）＋松【宋】</note>
<note n="0469037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469037">云＝法ヵ【甲】</note>
<note n="0469038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469038">二＝一ヵ【甲】</note>
<note n="0469039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469039">一＝二【甲】</note>
<note n="0469040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469040">波＝后ヵ【甲】</note>
<note n="0469041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0469041">〔呪〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0470001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470001">（得）ヵ＋理【甲】</note>
<note n="0470002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470002">（欲）＋除【甲】</note>
<note n="0470003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470003">唎＝利【宋】</note>
<note n="0470004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470004">竪＋（小指）ヵ【甲】</note>
<note n="0470005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470005"><g ref="#CB03366">㧙</g>＝苾【宋】</note>
<note n="0470006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470006">卽＝節【甲】</note>
<note n="0470007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470007">拄＝跓【宋】</note>
<note n="0470008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470008">節＋（中）ヵ【甲】</note>
<note n="0470009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470009">〔大〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0470010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470010">疾病＝病疾【宋】</note>
<note n="0470011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470011">生＋（生）ヵ【甲】</note>
<note n="0470012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470012">間＝尊ヵ【甲】</note>
<note n="0470013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470013">有＝知ヵ【甲】</note>
<note n="0470014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470014">大＋（衆）ヵ【甲】</note>
<note n="0470015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470015">茶＝荼【宋】</note>
<note n="0470016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470016">上＝生ヵ【甲】</note>
<note n="0470017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470017">〔怛嚩多唎〕－【宋】</note>
<note n="0470018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470018">經＝呪經一卷【宋】，經＋（終）【甲】，甲本奧書云當經執翰寫者淨嚴玄泉周觀祥珪妙嚴延寶五年五月二十日淨嚴三十九歲，元祿十六年四月二日以淨嚴和上之本再校了尊敎</note>
<note n="0470019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0470019">此梵字眞言依靈雲寺版普通眞言藏載之</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
<note n="0470018" type="rest" place="foot" target="#nkr_note_rest_0470018">甲本奧書云當經執翰寫者淨嚴玄泉周觀祥珪妙嚴延寶五年五月二十日淨嚴三十九歲，元祿十六年四月二日以淨嚴和上之本再校了尊敎</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>